Benutzer Diskussion:Boendal: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 5: Zeile 5:
* 1. Ich hab mich schon mit dem Tutorial vertraut gemacht. Ich hab schon mal als Test die Artikel zu [[Forlindon]] und [[Harlindon]] geschrieben.
* 1. Ich hab mich schon mit dem Tutorial vertraut gemacht. Ich hab schon mal als Test die Artikel zu [[Forlindon]] und [[Harlindon]] geschrieben.
* 2. Mein richtiger Name ist Philipp, was so viel viel "Freund der Pferde" bedeutet. In Rohirrisch bedeutet die Silbe "Eo" Pferd und "-wine" ist die Endung für Freund. So heißt z.b. Goldwine "Freund des Goldes".
* 2. Mein richtiger Name ist Philipp, was so viel viel "Freund der Pferde" bedeutet. In Rohirrisch bedeutet die Silbe "Eo" Pferd und "-wine" ist die Endung für Freund. So heißt z.b. Goldwine "Freund des Goldes".
::Interessant! --[[Benutzer:Doersino|Doersino]] 06:40, 3. Mär 2006 (CET)

Version vom 3. März 2006, 06:40 Uhr

  1. wilkommen in der ardapedia. als erstes lese dir bitte die zweiten schritte und das tutorial durch. falls du nicht mit der software vertraut bist, versuche dich auf der spielwiese.
  2. woher weißt du deinen namen in der sprache von rohan? --Doersino 06:52, 2. Mär 2006 (CET)


  • 1. Ich hab mich schon mit dem Tutorial vertraut gemacht. Ich hab schon mal als Test die Artikel zu Forlindon und Harlindon geschrieben.
  • 2. Mein richtiger Name ist Philipp, was so viel viel "Freund der Pferde" bedeutet. In Rohirrisch bedeutet die Silbe "Eo" Pferd und "-wine" ist die Endung für Freund. So heißt z.b. Goldwine "Freund des Goldes".
Interessant! --Doersino 06:40, 3. Mär 2006 (CET)