Gute Drachen sind rar: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(leicht überarbeitet)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Gute Drachen sind rar'''  
'''Gute Drachen sind rar''' ist eine Sammlung von drei Aufsätzen von [[J. R. R. Tolkien]] aus [[Die Ungeheuer und ihre Kritiker]], nämlich [[Ein heimliches Laster]] ''(A Secret Vice)'', [[Über Märchen]] ''(On Fairy-stories)'' und [[Beowulf: Die Ungeheuer und ihre Kritiker]] ''(Beowulf: The Monsters and the Critics)''. Die Übersetzung besorgte [[Wolfgang Krege]].


''von [[J.R.R. Tolkien]]''
== Buchinformationen ==
 
=== Erste Ausgabe ===


==Buchinformationen==
* '''Art:''' gebunden
* '''Art:''' gebunden
* '''Seitenzahl:''' 216 Seiten
* '''Seitenzahl:''' 216 Seiten
* '''Übersetzer:''' [[Wolfgang Krege]]
* '''Übersetzer:''' Wolfgang Krege
* '''Verlag:''' [[Klett-Cotta]]
* '''Verlag:''' Klett-Cotta
* '''Erscheinungsdatum:''' 1984
* '''Erscheinungsdatum:''' 1984
* '''ISBN:''' 3-608-95278-0
* '''ISBN:''' 3-608-95278-0


==Inhaltsangabe==
=== Neuausgabe ===
'''Gute Drachen sind rar''' enthält drei Aufsätze von J.R.R. Tolkien aus [[Die Ungeheuer und ihre Kritiker]]:
* [[Ein heimliches Laster]] ''(A Secret Vice)''
* [[Über Märchen]] ''(On Fairy-stories)''
* [[Beowulf: Die Ungeheuer und ihre Kritiker]] ''(Beowulf: The Monsters and the Critics)''


==Andere Ausgaben==
* '''Art:''' gebunden
* '''Art:''' gebunden
* '''Seitenzahl:''' 214 Seiten
* '''Seitenzahl:''' 214 Seiten
Zeile 24: Zeile 20:
* '''Erscheinungsdatum:''' 2002
* '''Erscheinungsdatum:''' 2002
* '''ISBN:''' 3-608-93064-7
* '''ISBN:''' 3-608-93064-7
== Quellen ==
* [[J. R. R. Tolkien]]: ''Gute Drachen sind rar.'' Übersetzt von [[Wolfgang Krege]]. [[Klett-Cotta]], Stuttgart 1984. ISBN 3-608-95278-0.


[[Kategorie:Tolkiens Werke]]
[[Kategorie:Tolkiens Werke]]

Version vom 30. Oktober 2007, 18:04 Uhr

Gute Drachen sind rar ist eine Sammlung von drei Aufsätzen von J. R. R. Tolkien aus Die Ungeheuer und ihre Kritiker, nämlich Ein heimliches Laster (A Secret Vice), Über Märchen (On Fairy-stories) und Beowulf: Die Ungeheuer und ihre Kritiker (Beowulf: The Monsters and the Critics). Die Übersetzung besorgte Wolfgang Krege.

Buchinformationen

Erste Ausgabe

  • Art: gebunden
  • Seitenzahl: 216 Seiten
  • Übersetzer: Wolfgang Krege
  • Verlag: Klett-Cotta
  • Erscheinungsdatum: 1984
  • ISBN: 3-608-95278-0

Neuausgabe

  • Art: gebunden
  • Seitenzahl: 214 Seiten
  • Übersetzer: Wolfgang Krege
  • Verlag: Klett-Cotta
  • Erscheinungsdatum: 2002
  • ISBN: 3-608-93064-7

Quellen