Ekkaia: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Bild:Ambarkanta.jpg|thumb|320px|Die Gestalt Ardas vor der Wandlung der Welt]] | [[Bild:Ambarkanta.jpg|thumb|320px|Die Gestalt Ardas vor der Wandlung der Welt]] | ||
'''Ekkaia''' ([[Quenya]] für | '''Ekkaia''' ([[Quenya]] für „Außenmeer“), auch '''Äußerer Ozean''' oder '''Umzingelndes Meer''' genannt, war das große Meer, von dem das Königreich [[Arda]] umzingelt war. Im Norden wurde es durch die [[Helcaraxe]] von [[Belegaer]] getrennt. Niemand außer den [[Valar]] wusste, wie breit es war. Im [[Erstes Zeitalter|Ersten]] und [[Zweites Zeitalter|Zweiten Zeitalter]] war es die die äußere Begrenzung [[Ea]]s und war selbst von den [[Mauern der Nacht]] umgeben. Ekkaia ging in [[Vaiya]], den äußeren Himmel, über und beherbergt die Hallen [[Ulmo]]s, [[Ulmonan]]. Bei der [[Wandlung der Welt]] wurde es vollkommen verändert. | ||
== Sonstiges == | == Sonstiges == | ||
Eine frühere Fassung des Namens war „Vai“. | |||
== Quellen == | == Quellen == |
Version vom 29. Juni 2009, 16:40 Uhr
Ekkaia (Quenya für „Außenmeer“), auch Äußerer Ozean oder Umzingelndes Meer genannt, war das große Meer, von dem das Königreich Arda umzingelt war. Im Norden wurde es durch die Helcaraxe von Belegaer getrennt. Niemand außer den Valar wusste, wie breit es war. Im Ersten und Zweiten Zeitalter war es die die äußere Begrenzung Eas und war selbst von den Mauern der Nacht umgeben. Ekkaia ging in Vaiya, den äußeren Himmel, über und beherbergt die Hallen Ulmos, Ulmonan. Bei der Wandlung der Welt wurde es vollkommen verändert.
Sonstiges
Eine frühere Fassung des Namens war „Vai“.
Quellen
- J. R. R. Tolkien: Das Silmarillion. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel The Silmarillion.) „Quenta Silmarillion“, I „Vom Anbeginn der Tage“.
- J. R. R. Tolkien: Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 1. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Hans J. Schütz. Klett-Cotta, Stuttgart 1999. (Im Original erschienen 1983 unter dem Titel The Book Of Lost Tales. Part One.) II „Die Musik der Ainur“.