Hans J. Schütz: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Saelon (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Saelon (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
* ''[[Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 2]]'' von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 1999. | * ''[[Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 2]]'' von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 1999. | ||
* Die Begleit- und Sachbücher zu [[Peter Jackson]]s [[Der Herr der Ringe (Filmtrilogie)|''Der Herr der Ringe'' - Filmtrilogie]] von [[Jude Fisher]] u.a., Klett-Cotta, Stuttgart 2001–2003. | * Die Begleit- und Sachbücher zu [[Peter Jackson]]s [[Der Herr der Ringe (Filmtrilogie)|''Der Herr der Ringe'' - Filmtrilogie]] von [[Jude Fisher]] u.a., Klett-Cotta, Stuttgart 2001–2003. | ||
* ''[[Sir Gawain und der | * ''[[Sir Gawain und der Grüne Ritter|Sir Gawain und der Grüne Ritter - Mit einem Essay von J. R. R. Tolkien]]'' von J. R. R. Tolkien, Klett-Cotta, Stuttgart 2004<br>(übersetzt zusammen mit [[Wolfgang Krege]]). | ||
* ''[[Roverandom]]'' von J. R. R. Tolkien (Wayne G. Hammond, Christina Scull), Klett-Cotta, Stuttgart 2005. | * ''[[Roverandom]]'' von J. R. R. Tolkien (Wayne G. Hammond, Christina Scull), Klett-Cotta, Stuttgart 2005. | ||
* ''[[Die Kinder Húrins]]'' von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 2007 (übersetzt zusammen mit [[Helmut W. Pesch]]). | * ''[[Die Kinder Húrins]]'' von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 2007 (übersetzt zusammen mit [[Helmut W. Pesch]]). |
Version vom 18. November 2009, 19:43 Uhr
Hans J. Schütz, geboren 1936 in Wilhelmshaven, arbeitet als freier Übersetzer und Autor. Er lebt in Bremen.
Werke (Auswahl)
- Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen: Vergessene und verkannte Autoren des 20. Jahrhunderts, C.H. Beck Verlag 1988.
- Verbotene Bücher: Eine Geschichte der Zensur von Homer bis Henry Miller, C.H. Beck Verlag 1990.
- Juden in der deutschen Literatur - Eine deutsch-jüdische Literaturgeschichte im Überblick, Piper 1995.
- Eure Sprache ist auch meine - Eine deutsch-jüdische Literaturgeschichte, Pendo Verlag, Zürich 2000.
Übersetzungen (Auswahl)
- Nachrichten aus Mittelerde von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 1983.
- Historischer Atlas von Mittelerde von Karen Wynn Fonstad, Klett-Cotta, Stuttgart 1994.
- J. R. R. Tolkien – Der Künstler von Wayne G. Hammond und Christina Scull, Klett-Cotta, Stuttgart 1996.
- Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 1 von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 1999.
- Das Buch der Verschollenen Geschichten Teil 2 von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 1999.
- Die Begleit- und Sachbücher zu Peter Jacksons Der Herr der Ringe - Filmtrilogie von Jude Fisher u.a., Klett-Cotta, Stuttgart 2001–2003.
- Sir Gawain und der Grüne Ritter - Mit einem Essay von J. R. R. Tolkien von J. R. R. Tolkien, Klett-Cotta, Stuttgart 2004
(übersetzt zusammen mit Wolfgang Krege). - Roverandom von J. R. R. Tolkien (Wayne G. Hammond, Christina Scull), Klett-Cotta, Stuttgart 2005.
- Die Kinder Húrins von J. R. R. Tolkien (Christopher Tolkien), Klett-Cotta, Stuttgart 2007 (übersetzt zusammen mit Helmut W. Pesch).
- Die Straße gleitet fort und fort: Die Karte von Tolkiens Mittelerde, von Brian Sibley und John Howe, Klett-Cotta, Stuttgart 2009
(übersetzt zusammen mit Joachim Körber).
- Das Lied des Basilisken von Patricia A. McKillip, Klett-Cotta, Stuttgart 2001.
- Schatten über Ombria von Patricia A. McKillip, Klett-Cotta, Stuttgart 2002.
- Tolkiens Welt: Die mythologischen Quellen des "Herrn der Ringe" von David Day, Klett-Cotta, Stuttgart 2003.
Quellen
- J. R. R. Tolkien: Das Buch der Verschollenen Geschichten (Teil 1 und 2). Herausgegeben von Christopher Tolkien.
- Amazon.de (abgerufen am 15. November 2009)