Datei Diskussion:Vokaltrapez Quenya Monophthonge.gif: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
Wenn ich Tolkiens Angaben in Anhang E des LR richtig verstehe, sind in Quenya langes e und o geschlossener als die kurzen Varianten, oder umgekehrt kurzes e und o offener. Sollten daher also nicht e = /É›/, é = /eː/, o = /É”/ und ó = /oː/ sein? Gruß --[[Benutzer:Swyft|swyft]] 17:53, 27. Aug. 2008 (UTC)
Wenn ich Tolkiens Angaben in Anhang E des LR richtig verstehe, sind in Quenya langes e und o geschlossener als die kurzen Varianten, oder umgekehrt kurzes e und o offener. Sollten daher also nicht e = /É›/, é = /eː/, o = /É”/ und ó = /oː/ sein? Gruß --[[Benutzer:Swyft|swyft]] 17:53, 27. Aug. 2008 (UTC)
:Stimmt wohl. Das ist mir nachts nicht ganz aufgegangen. Ich hab’ die Grafik aktualisiert. Grüße, [[Benutzer:Der Flammifer|Der Flammifer]] 17:51, 28. Aug. 2008 (UTC)
:Stimmt wohl. Das ist mir nachts nicht ganz aufgegangen. Ich hab’ die Grafik aktualisiert. Grüße, [[Benutzer:Der Flammifer|Der Flammifer]] 17:51, 28. Aug. 2008 (UTC)
== i und u ==
Also, ich habe bereits Einiges über Quenya als Sprache gelesen. Bei Wikipedia z. B. (auf Englisch und auf Deutsch) und bei manchen Anmerkungen zur Aussprache der Quenyanamen in Werken Tolkiens steht, sie seien immer geschlossen.
: <small>Bitte unterschreib Diskussionsbeiträge immer mit vier Tilden, so: <nowiki>~~~~</nowiki>.</small> Was sind denn die »manchen Anmerkungen« von Tolkien? Bitte gib deine Quellen an. Gruß, [[Benutzer:Der Flammifer|Flammifer]] 18:43, 13. Jan. 2013 (CET)

Aktuelle Version vom 13. Januar 2013, 18:43 Uhr

kurzes e und o

Wenn ich Tolkiens Angaben in Anhang E des LR richtig verstehe, sind in Quenya langes e und o geschlossener als die kurzen Varianten, oder umgekehrt kurzes e und o offener. Sollten daher also nicht e = /É›/, é = /eː/, o = /É”/ und ó = /oː/ sein? Gruß --swyft 17:53, 27. Aug. 2008 (UTC)

Stimmt wohl. Das ist mir nachts nicht ganz aufgegangen. Ich hab’ die Grafik aktualisiert. Grüße, Der Flammifer 17:51, 28. Aug. 2008 (UTC)

i und u

Also, ich habe bereits Einiges über Quenya als Sprache gelesen. Bei Wikipedia z. B. (auf Englisch und auf Deutsch) und bei manchen Anmerkungen zur Aussprache der Quenyanamen in Werken Tolkiens steht, sie seien immer geschlossen.

Bitte unterschreib Diskussionsbeiträge immer mit vier Tilden, so: ~~~~. Was sind denn die »manchen Anmerkungen« von Tolkien? Bitte gib deine Quellen an. Gruß, Flammifer 18:43, 13. Jan. 2013 (CET)