Dwollingen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Dwollingen''' (original: ''Dwaling'', in der älteren Carroux-Ausgabe: '''Nachtschatten'''), ist eine ''Siedlung im Auenland''
'''Dwollingen''' (Original: ''Dwaling'', in der älteren Carroux-Ausgabe: ''Nachtschatten''), ist eine ''Siedlung im Auenland''


==Zeitangabe==
==Zeitangabe==


gegründet irgendwann nach 1601 [[Drittes Zeitalter|D.Z.]]
gegründet irgendwann nach 1601 [[Drittes Zeitalter|D. Z.]]


==Geographie==
==Geographie==
Zeile 11: Zeile 11:
==Etymologie==
==Etymologie==


Der Ortsname '''Dwaling''' scheint auf den ersten Blick eine Form von '''dwelling''' (''Wohnstätte'') zu sein. Doch [[J. R. R. Tolkien|Tolkien]] schrieb in seinen Anmerkungen an den niederländischen Übersetzer:
Der Ortsname ''Dwaling'' scheint auf den ersten Blick eine Form von ''dwelling'' (''Wohnstätte'') zu sein. Doch [[J. R. R. Tolkien|Tolkien]] schrieb in seinen Anmerkungen an den niederländischen Übersetzer:


„''Entsprechend der englischen Toponymie müsste 'Dwaling' die Siedlung von (den Nachkommen) einer Person namens 'Dwale' sein, vermutlich ein Spitzname und folglich wohl auch unhöflich: älteres Englisch 'dwale' "dull" („dumm, närrisch“)?''“
„''Entsprechend der englischen Toponymie müsste 'Dwaling' die Siedlung von (den Nachkommen) einer Person namens 'Dwale' sein, vermutlich ein Spitzname und folglich wohl auch unhöflich: älteres Englisch 'dwale' "dull" („dumm, närrisch“)?''“

Version vom 16. Juni 2013, 20:09 Uhr

Dwollingen (Original: Dwaling, in der älteren Carroux-Ausgabe: Nachtschatten), ist eine Siedlung im Auenland

Zeitangabe

gegründet irgendwann nach 1601 D. Z.

Geographie

Dwollingen liegt vermutlich im nördlichen Teil des Ostviertels im Auenland, möglicherweise auch im Nordviertel.

Etymologie

Der Ortsname Dwaling scheint auf den ersten Blick eine Form von dwelling (Wohnstätte) zu sein. Doch Tolkien schrieb in seinen Anmerkungen an den niederländischen Übersetzer:

Entsprechend der englischen Toponymie müsste 'Dwaling' die Siedlung von (den Nachkommen) einer Person namens 'Dwale' sein, vermutlich ein Spitzname und folglich wohl auch unhöflich: älteres Englisch 'dwale' "dull" („dumm, närrisch“)?

Ob Tolkien die Bezeichnung des Namens Dwaling schon vor dieser Anmerkung bedacht hatte ist jedoch nicht bekannt.

Carroux vermutete in ihrer Übersetzung, dass der Ortsname Dwaling auf dem Wort dwale („Tollkirsche, Nachtschattengewächs“) basiert, daher übersetzte sie den Namen zu „Nachtschatten“.

Quellen


Siedlungen im Auenland