Stephan Askani: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Stephan Askani''', geboren 1960, ist ein deutscher Lektor.
'''Stephan Askani''', geboren 1960, ist ein deutscher Lektor.


== Kurzbiographie ==
Geboren als Sohn eines Pfarrers, studierte Stephan Askani allgemeine Rhetorik, neue deutsche Literatur und Philosophie in Tübingen und Paris. Seit 1989 arbeitete er für verschiedene Verlage als fest angestellter oder freier Lektor. Seit 1996 ist er im Stuttgarter Verlag [[Klett-Cotta]] tätig, wo er seit 2003 zuständiger Lektor für fantastische Literatur (Hobbit Presse) ist.


Geboren als Sohn eines Pfarrers, studierte Stephan Askani allgemeine Rhetorik, neue deutsche Literatur und Philosophie in Tübingen und Paris. Seit 1989 arbeitete er für verschiedene Verlage als fest angestellter oder freier Lektor. Seit 1996 ist er im Stuttgarter Verlag [[Klett-Cotta]] tätig, wo er seit 2003 zuständiger Lektor für fantastische Literatur und im Speziellen für den Bereich der Hobbit-Presse ist.
Zwischen Januar und Juli 2008 erarbeitete er zusammen mit der Berliner Tolkien-Expertin [[Lisa Kuppler]] eine neue Ausgabe der ''[[Der Herr der Ringe]]''-Übersetzung von [[Margaret Carroux]], welche am 4. November 2008 erschien. Dabei wurde unter anderem die Rechtschreibung aktualisiert, Ortsnamen gemäß neueren Erkenntnissen aus [[J. R. R. Tolkien]]s Schriften wie dem ''[[Nomenclature of The Lord of the Rings|Guide to the Names in The Lord of the Rings]]'' verändert, sowie zum ersten Mal die revidierte englische Ausgabe des ''The Lord of the Rings'' von [[Harper Collins]] aus dem Jahr 2004 für die Überarbeitung zu Rate gezogen.


Zwischen Januar und Juli 2008 erarbeitete er zusammen mit der Berliner Tolkien-Expertin [[Lisa Kuppler]] eine neue Ausgabe der ''[[Der Herr der Ringe]]''-Übersetzung von [[Margaret Carroux]], welche am 4. November 2008 erschien. Dabei wurde unter anderem die Rechtschreibung aktualisiert, Ortsnamen gemäß neueren Erkenntnissen aus [[J. R. R. Tolkien]]s Schriften wie dem ''[[Nomenclature of The Lord of the Rings|Guide to the Names in The Lord of the Rings]]'' verändert, sowie zum ersten Mal die revidierte englische Ausgabe des ''The Lord of the Rings'' von [[Harper Collins]] aus dem Jahr 2004 für die Überarbeitung zu Rate gezogen.
Stephan Askani ist mit der Künstlerin Veronika Askani, geb. Scholl verheiratet und ist Vater zweier Töchter.


== Weiterführende Artikel ==
== Weiterführende Artikel ==


* [[Der Herr der Ringe (Ausgaben)|''Der Herr der Ringe'' (Ausgaben)]]
* [[Der Herr der Ringe (Ausgaben)|''Der Herr der Ringe'' (Ausgaben)]]
==Weblinks==
* [http://www.swr.de/landesschau-bw/-/id=122182/did=4888766/pv=video/gp1=4888766/nid=122182/7clk7f/index.html Interview mit Stephan Askani in der Landesschau auf SWR BW]


== Quellen ==
== Quellen ==


* Interview bei [http://www.zauberspiegel-online.de/index.php?option=com_content&task=view&id=1968&Itemid=15 zauberspiegel-online.de]
* Interview bei [http://www.zauberspiegel-online.de/index.php/frage-antwort/im-gesprch-mit-mainmenu-179/1968-stephan-askani-bers-lektorat-im-bereich-fantasy-bei-klett-cotta zauberspiegel-online.de] (''abgerufen am 18.05.2014'')
* Interview bei [http://www.herr-der-ringe-film.de/v2/de/archiv/archiv_24960.php herr-der-ringe-film.de]
* Interview bei [http://www.herr-der-ringe-film.de/v2/de/archiv/archiv_24960.php herr-der-ringe-film.de] (''abgerufen am 18.05.2014'')


[[Kategorie:Übersetzer|Askani, Stephan]]
[[Kategorie:Übersetzer|Askani, Stephan]]
[[Kategorie:Verlage|Askani, Stephan]]
[[Kategorie:Verlage|Askani, Stephan]]

Aktuelle Version vom 18. Mai 2014, 12:25 Uhr

Stephan Askani, geboren 1960, ist ein deutscher Lektor.

Geboren als Sohn eines Pfarrers, studierte Stephan Askani allgemeine Rhetorik, neue deutsche Literatur und Philosophie in Tübingen und Paris. Seit 1989 arbeitete er für verschiedene Verlage als fest angestellter oder freier Lektor. Seit 1996 ist er im Stuttgarter Verlag Klett-Cotta tätig, wo er seit 2003 zuständiger Lektor für fantastische Literatur (Hobbit Presse) ist.

Zwischen Januar und Juli 2008 erarbeitete er zusammen mit der Berliner Tolkien-Expertin Lisa Kuppler eine neue Ausgabe der Der Herr der Ringe-Übersetzung von Margaret Carroux, welche am 4. November 2008 erschien. Dabei wurde unter anderem die Rechtschreibung aktualisiert, Ortsnamen gemäß neueren Erkenntnissen aus J. R. R. Tolkiens Schriften wie dem Guide to the Names in The Lord of the Rings verändert, sowie zum ersten Mal die revidierte englische Ausgabe des The Lord of the Rings von Harper Collins aus dem Jahr 2004 für die Überarbeitung zu Rate gezogen.

Stephan Askani ist mit der Künstlerin Veronika Askani, geb. Scholl verheiratet und ist Vater zweier Töchter.

Weiterführende Artikel

Quellen