Fenmark: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Cirdan (Diskussion | Beiträge) K (→Hintergrund) |
K (Bot: Reparieren von Umleitungen) |
||
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
==Geographie== | ==Geographie== | ||
Die '''Fenmark''' ist ein Gebiet in Rohan, das sich vom [[Firienwald]] bis zum [[Mering-Strom]] zieht und somit die Grenze zu [[Gondor]] bildet | Die '''Fenmark''' ist ein Gebiet in [[Rohan]], das sich vom [[Firienwald]] bis zum [[Mering-Strom]] zieht und somit die Grenze zu [[Gondor]] bildet. | ||
== | ==Etymologie== | ||
''Fen'' bedeutet im [[sprache der Rohirrim|rohirrischen]] ''Sumpf'' und ''Mark'' bedeutet ''Grenzland'', was sich in diesem Fall wohl auf die Grenze zwischen Gondor und Rohan bezieht. | |||
In den "translation notes to The Lord of the Rings" erklärt Tolkien, dass er im Nachhinein auch in der englischen Fassung lieber ''Fenmark'' anstatt ''Fenmarch'' geschrieben hätte und empfiehlt Übersetzern diesen Begriff zu verwenden. Wolfgang Krege hat diesen Vorschlag nicht übernommen. | |||
In den "translation notes to The Lord of the Rings" erklärt Tolkien, dass er im Nachhinein auch in der englischen Fassung lieber ''Fenmark'' anstatt ''Fenmarch'' geschrieben hätte und empfiehlt | |||
==Quellen== | ==Quellen== | ||
* [[ | * [[Der Herr der Ringe]], Fünftes Buch, Drittes Kapitel, "Die Heerschau von Rohan" (Krege-Übersetzung) | ||
* | * [[Nomenclature of The Lord of the Rings]] | ||
[[Kategorie:Länder und Regionen]] | [[Kategorie:Länder und Regionen]] | ||
[[en:Fenmarch]] | |||
[[fi:Fenmarch]] |
Aktuelle Version vom 2. November 2014, 20:06 Uhr
Fenmark (bei Krege Fennmark; original Fenmarch)
Geographie
Die Fenmark ist ein Gebiet in Rohan, das sich vom Firienwald bis zum Mering-Strom zieht und somit die Grenze zu Gondor bildet.
Etymologie
Fen bedeutet im rohirrischen Sumpf und Mark bedeutet Grenzland, was sich in diesem Fall wohl auf die Grenze zwischen Gondor und Rohan bezieht.
In den "translation notes to The Lord of the Rings" erklärt Tolkien, dass er im Nachhinein auch in der englischen Fassung lieber Fenmark anstatt Fenmarch geschrieben hätte und empfiehlt Übersetzern diesen Begriff zu verwenden. Wolfgang Krege hat diesen Vorschlag nicht übernommen.
Quellen
- Der Herr der Ringe, Fünftes Buch, Drittes Kapitel, "Die Heerschau von Rohan" (Krege-Übersetzung)
- Nomenclature of The Lord of the Rings