Flinkbaum (Bregalad): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
K (Bot: Apostrophen korrigieren, redundant doppelte Wikilinks korrigieren, »sprache der Rohirrim« zu »Sprache der Rohirrim«)
 
(16 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Bregalad''', auch "Flinkbaum" genannt (Original: Quickbeam)
'''Bregalad''' (original: ''Quickbeam''), auch „Flinkbaum“ genannt, ist im [[Legendarium]] ein [[Ent]].


''Ent aus Fangorn''


==Beschreibung==
=== Volk ===
===Herkunft===
[[Ent]]s
Flinkbaum ist ein [[Ent]], ein Baumhirte aus dem Wald [[Fangorn (Wald)|Fangorn]].


===Aussehen und Merkmale===
=== Beschreibung ===
Er ist einer der jüngeren Ents, was man daran erkennen kann, dass seine Haut an Armen und Beinen noch glatt und glänzend ist. Er ist hochgewachsen und seine Lippen sind rötlich und er hat grau-grünes Haar. Er spricht mit einer helleren, höheren Stimme als alte Ents (wie [[Baumbart]]). Auch ist er ein sehr lustiger Ent, der gerne und viel lacht.
Er war einer der jüngeren Ents, was man daran erkennen konnte, dass seine Haut an Armen und Beinen noch glatt und glänzend war. Bregalad war hochgewachsen und seine Lippen rötlich und er hatte grau-grünes Haar. Er sprach mit einer helleren, höheren Stimme als alte Ents (wie [[Baumbart]]). Auch war er ein sehr lustiger Ent, der gerne und viel lachte.


"''Flinkbaum lachte viel. Er lachte, wenn die Sonne hinter einer Wolke hervorkam; er lachte, wenn sie an einem Bach oder einer Quelle standen: Dann bückte er sich und bespritzte sich von Kopf bis Fuß mit Wasser; und manchmal lachte er über ein Geräusch oder Gewisper in den Bäumen''"
{{Zitat
|Text=[...] Er lachte, wenn die Sonne hinter einer Wolke hervorkam; er lachte, wenn sie auf einen Bach oder eine Quelle stießen; [...]und manchmal lachte er über ein Geräusch oder Rascheln in den Bäumen [...]|Autor=[[J. R. R. Tolkien]]|Quelle=''[[Herr der Ringe]]'' Die zwei Türme; Drittes Buch; Kapitel IV}}


===Etymologie===
'''Bregalad''' ist sein [[Sindarin]] Name, der sich aus ''bragol'' ("plötzlich") and ''galad'' ("Baum") zusammensetzt. In der Gemeinsame Sprache stellt er sich als '''Flinkbaum''' vor. Der Name hat seine Geschichte, denn als er ein noch jüngerer Ent war, beantwortete er die Frage eines Älteren mit "Ja", bevor die Frage zu Ende gestellt war. Auch trinkt er schneller als jeder gewöhnliche Ent. Im Englischen nennt er sich '''Quickbeam''', der [[Eberesche]], in die er ganz vernarrt ist.
=== Etymologie ===
Der Name Bregalad ist die [[Sindarin]]-Form, der sich aus ''bragol'' („plötzlich“) and ''galað'' („Baum“) zusammensetzt. Im [[Westron]], der gemeinsamen Sprache, stellte er sich als ''Flinkbaum'' vor. Der Name hat seine Geschichte, als er ein noch jüngerer Ent war, beantwortete er die Frage eines Älteren mit „Ja“, bevor die Frage zu Ende gestellt war. Auch trank er schneller als jeder gewöhnliche Ent. Im Original stellte sich Bregalad als ''Quickbeam'' vor, einer der Namen in Englisch für die [[Eberesche]]


===Relevanz im Ringkrieg===
[[Baumbart|Fangorn]] findet [[Merry]] und [[Pippin]] und bringt sie zum [[Entthing]]. Dort tritt Bregalad zum ersten Mal auf, als Baumbart ihn den beiden zur Gesellschaft mitbringt. Das Entthing dauert sehr lange und Bregalad hat sich schnell entschieden, da er zu Borkenhauts Sippe gehört, der wie seine Gegend nahe [[Isengart]] völlig verbrannt und verwüstet wurde. Er trauerte daraufhin wehklagend um seine geliebten [[Eberesche]]n.
=== Relevanz im Ringkrieg ===
Baumbart fand [[Meriadoc Brandybock|Merry]] und [[Peregrin Tuk|Pippin]] und brachte sie zum [[Entthing]], wo Bregalad zum ersten Mal auftauchte. Das Entthing dauerte sehr lange und Bregalad hat sich schnell entschieden in den Krieg zu ziehen, da er zu Borkenhauts Sippe gehört, der, wie seine Gegend nahe [[Isengart]], völlig verbrannt und verwüstet wurde. Er brachte, während das Entthing noch andauert, Merry und Pippin zu seinem Enthaus, welches nur eine Steinplatte war. Dort trauerte er wehklagend um seine geliebten Ebereschen.


{{Zitat
|Text=O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!<br/>Dich sah ich, Eberesche mein, im Sommer wunderbar<br/>Und strahlend stehn: Du trugst der Blüten Weiß auf deinem Haar.<br/>Die Rinde hell, das Laub so licht, so sanft der Stimme Ton,<br/>Wie trugst du hoch das Haupt, geziert von goldenroter Kron!<br/>Dein Haar ist grau, dein Laub ist dürr, verblaßt der Krone Rot,<br/>Die liebe Stimme spricht nicht mehr: Du bist auf immer tot.<br/>O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië![...]|Autor=[[J. R. R. Tolkien]]|Quelle=''[[Herr der Ringe]]'' Die zwei Türme; Drittes Buch, Kapitel IV}}


"''O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!<br/>Dich sah ich, Ebereschem ein, im Sommer wunderbar<br/>Und strahlend stehn: Du trugst der Blüten Weiß auf deinem Haar.<br/>Die Rinde hell, das Laub so licht, so sanft der Stimme Ton,<br/>Wie trugst du hoch das Haupt, geziert von goldenroter Kron!<br/>Dein Haar ist grau, dein Laub ist dürr, verblaßt der Krone Rot,<br/>Die liebe Stimme spricht nicht mehr: Du bist auf immer tot.<br/>O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!''"
=== Quellen ===
* [[J. R. R. Tolkien]]: ''[[Der Herr der Ringe]]''.
** Drittes Buch,
*** Viertes Kapitel: ''Baumbart''
*** Achtes Kapitel: ''Der Weg nach Isengart''
*** Neuntes Kapitel: ''Treibgut und Beute''
** Sechstes Buch,
*** Sechstes Kapitel: ''Viele Abschiede''
* [[Wayne G. Hammond]], [[Christina Scull]]: ''[[The Lord of the Rings: A Reader’s Companion]]''. ''Nomenclature of The Lord of the Rings'', p. 762


 
{{Navigationsleiste Ents}}
Und bei diesem leisen Gesang schliefen die Hobbits ein, während Bregalad noch in vielen Zungen den Tod der Bäume, die er geliebt hatte, beklagte.
 
Auch Bregalad zieht daraufhin nach Isengart, um es dem Erdboden gleich zu machen.
 
===Auftritt===
Er tritt das erste Mal im Buch '''Die Zwei Türme''' auf, im Kapitel 4 ''[[Baumbart]]'', am  Ende des [[Drittes Zeitalter|Dritten Zeitalters]]
 
==Quellen==
* [[Der Herr der Ringe Roman|Der Herr der Ringe]], Buch III, ''Kapitel IV'': "Baumbart"
* [[Der Herr der Ringe Roman|Der Herr der Ringe]], Anhang.


[[Kategorie:Personen]]
[[Kategorie:Personen]]
[[Kategorie:Ents]]
[[Kategorie:Ents]]
[[en:Quickbeam]]
[[fi:Äkkipää]]

Aktuelle Version vom 3. November 2014, 23:34 Uhr

Bregalad (original: Quickbeam), auch „Flinkbaum“ genannt, ist im Legendarium ein Ent.


Volk

Ents

Beschreibung

Er war einer der jüngeren Ents, was man daran erkennen konnte, dass seine Haut an Armen und Beinen noch glatt und glänzend war. Bregalad war hochgewachsen und seine Lippen rötlich und er hatte grau-grünes Haar. Er sprach mit einer helleren, höheren Stimme als alte Ents (wie Baumbart). Auch war er ein sehr lustiger Ent, der gerne und viel lachte.


[...] Er lachte, wenn die Sonne hinter einer Wolke hervorkam; er lachte, wenn sie auf einen Bach oder eine Quelle stießen; [...]und manchmal lachte er über ein Geräusch oder Rascheln in den Bäumen [...]

—” J. R. R. Tolkien: Herr der Ringe Die zwei Türme; Drittes Buch; Kapitel IV


Etymologie

Der Name Bregalad ist die Sindarin-Form, der sich aus bragol („plötzlich“) and galað („Baum“) zusammensetzt. Im Westron, der gemeinsamen Sprache, stellte er sich als Flinkbaum vor. Der Name hat seine Geschichte, als er ein noch jüngerer Ent war, beantwortete er die Frage eines Älteren mit „Ja“, bevor die Frage zu Ende gestellt war. Auch trank er schneller als jeder gewöhnliche Ent. Im Original stellte sich Bregalad als Quickbeam vor, einer der Namen in Englisch für die Eberesche


Relevanz im Ringkrieg

Baumbart fand Merry und Pippin und brachte sie zum Entthing, wo Bregalad zum ersten Mal auftauchte. Das Entthing dauerte sehr lange und Bregalad hat sich schnell entschieden in den Krieg zu ziehen, da er zu Borkenhauts Sippe gehört, der, wie seine Gegend nahe Isengart, völlig verbrannt und verwüstet wurde. Er brachte, während das Entthing noch andauert, Merry und Pippin zu seinem Enthaus, welches nur eine Steinplatte war. Dort trauerte er wehklagend um seine geliebten Ebereschen.


O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!
Dich sah ich, Eberesche mein, im Sommer wunderbar
Und strahlend stehn: Du trugst der Blüten Weiß auf deinem Haar.
Die Rinde hell, das Laub so licht, so sanft der Stimme Ton,
Wie trugst du hoch das Haupt, geziert von goldenroter Kron!
Dein Haar ist grau, dein Laub ist dürr, verblaßt der Krone Rot,
Die liebe Stimme spricht nicht mehr: Du bist auf immer tot.
O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië![...]

—” J. R. R. Tolkien: Herr der Ringe Die zwei Türme; Drittes Buch, Kapitel IV

Quellen


Ents