Humpel: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
K (Kapitelnummerierung. (mehr Infos)) |
K (Bot: Apostrophen korrigieren, redundant doppelte Wikilinks korrigieren, »sprache der Rohirrim« zu »Sprache der Rohirrim«) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
==Sonstiges== | ==Sonstiges== | ||
Seinen Namen erhielt es von [[Tom Bombadil]], wahrscheinlich nannte er es so, weil es hinkte. Siehe dazu [[The Lord of the Rings: A | Seinen Namen erhielt es von [[Tom Bombadil]], wahrscheinlich nannte er es so, weil es hinkte. Siehe dazu [[The Lord of the Rings: A Reader’s Companion]] Achtes Kapitel: "Fog on the Barrow-Downs" (S.145). | ||
==Quellen== | ==Quellen== | ||
*[[Der Herr der Ringe]]: Achtes Kapitel "Nebel auf den Hügelgräberhöhen" | *[[Der Herr der Ringe]]: Achtes Kapitel "Nebel auf den Hügelgräberhöhen" | ||
*[[The Lord of the Rings: A | *[[The Lord of the Rings: A Reader’s Companion]]: Achtes Kapitel: "Fog on the Barrow-Downs" | ||
[[Kategorie:Pferde]] | [[Kategorie:Pferde]] | ||
[[en:Bumpkin]] | [[en:Bumpkin]] | ||
[[fi:Höykky]] | [[fi:Höykky]] |
Version vom 3. November 2014, 23:37 Uhr
Humpel (orig. Bumpkin), Pony aus Bockland
Beschreibung
Eines von Merry Brandybocks 5 Ponys, die er aus Bockland mitbrachte. In Bree wurde Humpel verscheucht, fand jedoch zu Tom Bombadil, der es zurück nach Bree zu Gerstenmann Butterblume schickte.
Sonstiges
Seinen Namen erhielt es von Tom Bombadil, wahrscheinlich nannte er es so, weil es hinkte. Siehe dazu The Lord of the Rings: A Reader’s Companion Achtes Kapitel: "Fog on the Barrow-Downs" (S.145).
Quellen
- Der Herr der Ringe: Achtes Kapitel "Nebel auf den Hügelgräberhöhen"
- The Lord of the Rings: A Reader’s Companion: Achtes Kapitel: "Fog on the Barrow-Downs"