Dírhavel: Unterschied zwischen den Versionen
Elborg (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Elborg (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
Er wohnte an den Mündungen des Sirion und sammelte von dort aus alle Informationen über das [[Haus Hador]], die er in die Finger bekommen konnte, sei es von Flüchtlingen oder Wanderern. | Er wohnte an den Mündungen des Sirion und sammelte von dort aus alle Informationen über das [[Haus Hador]], die er in die Finger bekommen konnte, sei es von Flüchtlingen oder Wanderern. | ||
Dírhavel schrieb das Lied auf [[ | Dírhavel schrieb das Lied auf [[Elbisch]] und benutzte einen elbischen Vers, der ''Minlamed thent/estent'' genannt wird und speziell für ein "Narn" verwendet wird. Das ist auch der Grund, warum das Lied von den [[Elben]] so gerühmt wird. | ||
Beim Angriff der [[Söhne Feanors]] auf die Sirionmündungen starb Dírhavel. [[Pengolodh]] war vermutlich dafür verantwortlich, dass die "Narn" erhalten blieb, indem er sie in seine große Sammlung aufnahm. Diese diente dann später [[Bilbo Beutlin]] als Quelle für seine Übersetzung, wodurch die Geschichte letztlich Teil des [[Rotes Buch|Roten Buches]] wurde. | Beim Angriff der [[Söhne Feanors]] auf die Sirionmündungen starb Dírhavel. [[Pengolodh]] war vermutlich dafür verantwortlich, dass die "Narn" erhalten blieb, indem er sie in seine große Sammlung aufnahm. Diese diente dann später [[Bilbo Beutlin]] als Quelle für seine Übersetzung, wodurch die Geschichte letztlich Teil des [[Rotes Buch|Roten Buches]] wurde. |
Version vom 18. Februar 2015, 05:51 Uhr
Dírhavel war ein Mensch, der gegen Ende des Ersten Zeitalters an den Mündungen des Sirion lebte.
Zeitangaben
- geboren unbekannt
- gestorben 534 E. Z. (J. S.)
Volk
Beschreibung
Dírhavel war ein Dichter, dessen Lebenswerk das Narn i Hín Húrin war, ein episches Gedicht über Túrin und Nienor, den Kindern Húrins.
Er wohnte an den Mündungen des Sirion und sammelte von dort aus alle Informationen über das Haus Hador, die er in die Finger bekommen konnte, sei es von Flüchtlingen oder Wanderern.
Dírhavel schrieb das Lied auf Elbisch und benutzte einen elbischen Vers, der Minlamed thent/estent genannt wird und speziell für ein "Narn" verwendet wird. Das ist auch der Grund, warum das Lied von den Elben so gerühmt wird.
Beim Angriff der Söhne Feanors auf die Sirionmündungen starb Dírhavel. Pengolodh war vermutlich dafür verantwortlich, dass die "Narn" erhalten blieb, indem er sie in seine große Sammlung aufnahm. Diese diente dann später Bilbo Beutlin als Quelle für seine Übersetzung, wodurch die Geschichte letztlich Teil des Roten Buches wurde.
Werkgeschichte
In der zweiten (jüngeren) Version einer Einleitung zur Narn [1] wird der Name Dírhavel eindeutig Dírhaval geschrieben. In den dazugehörenden Notes, schreibt Christopher Tolkien, er hätte diese Schreibweise auch bei den Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth verwenden müssen.
Anmerkungen
- ↑ HoME IX, Part Three; The Wanderings of Húrin and other writings; Chapter II Ælfwine and Dírhaval
Quellen
- Handbuch der Weisen von Mittelerde, S. 258 Narn i Hín Húrin
- Nachrichten aus Mittelerde, S. 202, II Narn i Hin Húrin (Anmerkungen)