Elizabeth Mary Wright: Unterschied zwischen den Versionen
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Elizabeth Mary Wright'' (10. Oktober 1863 - 1958) war eine englische Sprachwissenschaftlerin und Volkskundlerin. | '''Elizabeth Mary Wright''' (10. Oktober 1863 - 1958) war eine englische Sprachwissenschaftlerin und Volkskundlerin. | ||
==Biografisches== | ==Biografisches== | ||
'''Elizabeth Mary Lea''' wurde am 10. Oktober 1863 im Londoner East End als älteste Tochter eines anglikanischen Geistlichen geboren.<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 143 </ref> Nach einem Jahr in Somerset zog die Familie 1873 nach Tedstone Delamere in Herefordshire. .<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 152ff </ref> Nach einer Zeit im Internat lebte Elizabeth zu Hause "ein sehr einfaches und angenehmes Leben, wenn auch ereignislos und ziemlich nutzlos",.<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 164</ref> bis Sophie Weisse, die ältere Schwester des Schulfreundes ihres Bruders, sie ermutigte, "eine gewinnbringendere Beschäftigung für meine Zeit und die Talente, die ich besaß, anzustreben". Auf Anraten ihres Vaters bewarb sie sich an der Lady Margaret Hall in Oxford, wo sie angenommen wurde und im Oktober 1887 immatrikulierte | '''Elizabeth Mary Lea''' wurde am 10. Oktober 1863 im Londoner East End als älteste Tochter eines anglikanischen Geistlichen geboren.<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 143 </ref> Nach einem Jahr in Somerset zog die Familie 1873 nach Tedstone Delamere in Herefordshire. .<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 152ff </ref> Nach einer Zeit im Internat lebte Elizabeth zu Hause "ein sehr einfaches und angenehmes Leben, wenn auch ereignislos und ziemlich nutzlos",.<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 164</ref> bis Sophie Weisse, die ältere Schwester des Schulfreundes ihres Bruders, sie ermutigte, "eine gewinnbringendere Beschäftigung für meine Zeit und die Talente, die ich besaß, anzustreben". Auf Anraten ihres Vaters bewarb sie sich an der Lady Margaret Hall in Oxford, wo sie angenommen wurde und im Oktober 1887 immatrikulierte.<ref>The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 164ff </ref> | ||
In ihrem zweiten Studienjahr an der Lady Margaret Hall begegnete sie [[Joseph Wright]], den ehemaligen Philologieprofessor von Tolkien <ref>Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide(Boxed Set] -Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 38, 129 </ref>, zum ersten Mal, als sie seine Vorlesungen über Altenglisch besuchte.<ref>The Life of Joseph Wright Vol 2, London: Oxford University Press., 1932 S. 140 </ref> In ihrem dritten Studienjahr erkundigte er sich nach ihrer Bereitschaft, "endlich einmal eine originelle Arbeit zu machen"<ref>The Life of Joseph Wright Vol 2, London: Oxford University Press., 1932 S. 185 </ref>, und sie arbeitete daraufhin unter seiner Anleitung an einer Grammatik des Dialekts von Northumbria.<ref>A Dictionary of English Folklore, 2023 Oxford University Press, Jacqueline Simpson and Steve Roud</ref>, <ref>https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803124933979</ref> | In ihrem zweiten Studienjahr an der Lady Margaret Hall begegnete sie [[Joseph Wright]], den ehemaligen Philologieprofessor von Tolkien <ref>Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide(Boxed Set] -Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 38, 129 </ref>, zum ersten Mal, als sie seine Vorlesungen über Altenglisch besuchte.<ref>The Life of Joseph Wright Vol 2, London: Oxford University Press., 1932 S. 140 </ref> In ihrem dritten Studienjahr erkundigte er sich nach ihrer Bereitschaft, "endlich einmal eine originelle Arbeit zu machen"<ref>The Life of Joseph Wright Vol 2, London: Oxford University Press., 1932 S. 185 </ref>, und sie arbeitete daraufhin unter seiner Anleitung an einer Grammatik des Dialekts von Northumbria.<ref>A Dictionary of English Folklore, 2023 Oxford University Press, Jacqueline Simpson and Steve Roud</ref>, <ref>https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803124933979</ref> | ||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
Elizabeth und Joseph heirateten 1896. Gemeinsam stellten die Wrights zwischen 1898 und 1905 das English Dialect Dictionary in sechs Bänden zusammen. Elizabeth übernahm den größten Teil der Sekretariatsarbeit für das Wörterbuch, zu der zahlreiche Briefe und "50.000 Prospekte" gehörten. <ref>Wright, Joseph (1855–1930)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/37036. (Subscription or UK public library membership required.)</ref> | Elizabeth und Joseph heirateten 1896. Gemeinsam stellten die Wrights zwischen 1898 und 1905 das English Dialect Dictionary in sechs Bänden zusammen. Elizabeth übernahm den größten Teil der Sekretariatsarbeit für das Wörterbuch, zu der zahlreiche Briefe und "50.000 Prospekte" gehörten. <ref>Wright, Joseph (1855–1930)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/37036. (Subscription or UK public library membership required.)</ref> | ||
Am 2. Juli 1934 wurde Wright von der Universität Leeds die Ehrendoktorwürde verliehen <ref>Dickins, Bruce (1934). "Elizabeth Mary Wright: A Bibliography". Leeds Studies in English. 3. Retrieved 25 January 2021 | Am 2. Juli 1934 wurde Wright von der Universität Leeds die Ehrendoktorwürde verliehen <ref>Dickins, Bruce (1934). "Elizabeth Mary Wright: A Bibliography". Leeds Studies in English. 3. Retrieved 25 January 2021</ref>. | ||
Nach dem Tod von Joseph Wright im Jahr 1930 veröffentlichte Elizabeth eine zweibändige Biografie über ihn.Dickins, Bruce (1934). "Elizabeth Mary Wright: A Bibliography". Leeds Studies in English. 3. Retrieved 25 January 2021.<ref> In Joseph Wrights Eintrag im Dictionary of National Biography werden sie von Zeitgenossen als "das glücklichste Paar in Oxford" bezeichnet. <ref>Wright, Joseph (1855–1930)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/37036. (Subscription or UK public library membership required.)</ref> Sie hatten zwei Kinder, die im Kindesalter starben. | Nach dem Tod von Joseph Wright im Jahr 1930 veröffentlichte Elizabeth eine zweibändige Biografie über ihn.<ref>Dickins, Bruce (1934). "Elizabeth Mary Wright: A Bibliography". Leeds Studies in English. 3. Retrieved 25 January 2021.</ref> In Joseph Wrights Eintrag im Dictionary of National Biography werden sie von Zeitgenossen als "das glücklichste Paar in Oxford" bezeichnet. <ref>Wright, Joseph (1855–1930)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/37036. (Subscription or UK public library membership required.)</ref> Sie hatten zwei Kinder, die im Kindesalter starben. | ||
Sie starb 1958 und wurde auf dem Wolvercote-Friedhof beigesetzt <ref>"Elizabeth Mary Lea". FamilySearch. Retrieved 13 December 2020.</ref> | Sie starb 1958 und wurde auf dem Wolvercote-Friedhof beigesetzt <ref>"Elizabeth Mary Lea". FamilySearch. Retrieved 13 December 2020.</ref> | ||
== E. Wright und Tolkien == | == E. Wright und Tolkien == | ||
Am 25. April 1944 reiste Tolkien nach Oxford, um als Testamentsvollstrecker für Mrs. Wright einige Angelegenheiten bezüglich des Nachlasses ihres verstorbenen Mannes zu regeln. Am 31. Oktober 1957 nahm Mrs. Wright mit Tolkien Kontakt auf, um ihn erneut um seine Dienste als Testamentsvollstrecker zu bitten. <ref>Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide(Boxed Set] -Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S.287, 541 </ref> | Am 25. April 1944 reiste Tolkien nach Oxford, um als Testamentsvollstrecker für Mrs. Wright einige Angelegenheiten bezüglich des Nachlasses ihres verstorbenen Mannes zu regeln. Am 31. Oktober 1957 nahm Mrs. Wright mit Tolkien Kontakt auf, um ihn erneut um seine Dienste als Testamentsvollstrecker zu bitten. <ref>Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide(Boxed Set] -Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S.287, 541 </ref> Im [[Brief 212a]] schreibt Tolkien, dass er am Tag der Beerdigung von Mrs. Wright von einer Reise zurückgekehrt ist. <ref> Humphrey Carpenter, The letters of J. R. R. Tolkien - revised and expanded Edition; Briefe, 1. englische Auflage, HarperCollinsPublisher 2023, Brief 212a, S. 410 </ref> | ||
== E. Wright in den Tolkienbriefen == | == E. Wright in den Tolkienbriefen == | ||
In den Briefen Tolkien ist ein Brief Mrs. E. M. Wright adressiert. Mrs. Wright hatte Tolkien einen Sonderdruck eines Artikels ihres Mannes über [[ | In den Briefen Tolkien ist ein Brief Mrs. E. M. Wright adressiert. Mrs. Wright hatte Tolkien einen Sonderdruck eines Artikels ihres Mannes über [[Sir Gawain and the Green Knight]] geschickt. Tolkien bedankt sich im [[Brief 6]] für das Zusenden. Im [[Brief 63]] berichtet er von seinem Gang als Testamentsvollstrecker im Auftrag von Wright. | ||
== Links== | == Links== | ||
* [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.264198 |Buch The Life Of Joseph Wright Vol 1 auf archive.org von E. Wright] | * [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.264198| Buch The Life Of Joseph Wright Vol 1 auf archive.org von E. Wright] | ||
* [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.264199 |Buch The Life Of Joseph Wright Vol 2 auf archive.org von E. Wright] | * [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.264199| Buch The Life Of Joseph Wright Vol 2 auf archive.org von E. Wright] | ||
* [https://archive.org/details/oldenglishgramma0000wrig/page/n5/mode/2up | Buch Old English Grammer auf archive.org von J. & E. Wright] | * [https://archive.org/details/oldenglishgramma0000wrig/page/n5/mode/2up| Buch Old English Grammer auf archive.org von J. & E. Wright] | ||
* [https://www.goodreads.com/author/show/433841.Elizabeth_Mary_Wright | Liste der Veröffentlichung der Wrights auf goodereads.com] | * [https://www.goodreads.com/author/show/433841.Elizabeth_Mary_Wright| Liste der Veröffentlichung der Wrights auf goodereads.com] | ||
* https://de.wikipedia.org/wiki/An_apple_a_day_keeps_the_doctor_away | * https://de.wikipedia.org/wiki/An_apple_a_day_keeps_the_doctor_away | ||
Aktuelle Version vom 21. September 2024, 08:13 Uhr
Elizabeth Mary Wright (10. Oktober 1863 - 1958) war eine englische Sprachwissenschaftlerin und Volkskundlerin.
Biografisches
Elizabeth Mary Lea wurde am 10. Oktober 1863 im Londoner East End als älteste Tochter eines anglikanischen Geistlichen geboren.[1] Nach einem Jahr in Somerset zog die Familie 1873 nach Tedstone Delamere in Herefordshire. .[2] Nach einer Zeit im Internat lebte Elizabeth zu Hause "ein sehr einfaches und angenehmes Leben, wenn auch ereignislos und ziemlich nutzlos",.[3] bis Sophie Weisse, die ältere Schwester des Schulfreundes ihres Bruders, sie ermutigte, "eine gewinnbringendere Beschäftigung für meine Zeit und die Talente, die ich besaß, anzustreben". Auf Anraten ihres Vaters bewarb sie sich an der Lady Margaret Hall in Oxford, wo sie angenommen wurde und im Oktober 1887 immatrikulierte.[4]
In ihrem zweiten Studienjahr an der Lady Margaret Hall begegnete sie Joseph Wright, den ehemaligen Philologieprofessor von Tolkien [5], zum ersten Mal, als sie seine Vorlesungen über Altenglisch besuchte.[6] In ihrem dritten Studienjahr erkundigte er sich nach ihrer Bereitschaft, "endlich einmal eine originelle Arbeit zu machen"[7], und sie arbeitete daraufhin unter seiner Anleitung an einer Grammatik des Dialekts von Northumbria.[8], [9]
Elizabeth und Joseph heirateten 1896. Gemeinsam stellten die Wrights zwischen 1898 und 1905 das English Dialect Dictionary in sechs Bänden zusammen. Elizabeth übernahm den größten Teil der Sekretariatsarbeit für das Wörterbuch, zu der zahlreiche Briefe und "50.000 Prospekte" gehörten. [10]
Am 2. Juli 1934 wurde Wright von der Universität Leeds die Ehrendoktorwürde verliehen [11].
Nach dem Tod von Joseph Wright im Jahr 1930 veröffentlichte Elizabeth eine zweibändige Biografie über ihn.[12] In Joseph Wrights Eintrag im Dictionary of National Biography werden sie von Zeitgenossen als "das glücklichste Paar in Oxford" bezeichnet. [13] Sie hatten zwei Kinder, die im Kindesalter starben.
Sie starb 1958 und wurde auf dem Wolvercote-Friedhof beigesetzt [14]
E. Wright und Tolkien
Am 25. April 1944 reiste Tolkien nach Oxford, um als Testamentsvollstrecker für Mrs. Wright einige Angelegenheiten bezüglich des Nachlasses ihres verstorbenen Mannes zu regeln. Am 31. Oktober 1957 nahm Mrs. Wright mit Tolkien Kontakt auf, um ihn erneut um seine Dienste als Testamentsvollstrecker zu bitten. [15] Im Brief 212a schreibt Tolkien, dass er am Tag der Beerdigung von Mrs. Wright von einer Reise zurückgekehrt ist. [16]
E. Wright in den Tolkienbriefen
In den Briefen Tolkien ist ein Brief Mrs. E. M. Wright adressiert. Mrs. Wright hatte Tolkien einen Sonderdruck eines Artikels ihres Mannes über Sir Gawain and the Green Knight geschickt. Tolkien bedankt sich im Brief 6 für das Zusenden. Im Brief 63 berichtet er von seinem Gang als Testamentsvollstrecker im Auftrag von Wright.
Links
- Buch The Life Of Joseph Wright Vol 1 auf archive.org von E. Wright
- Buch The Life Of Joseph Wright Vol 2 auf archive.org von E. Wright
- Buch Old English Grammer auf archive.org von J. & E. Wright
- Liste der Veröffentlichung der Wrights auf goodereads.com
- https://de.wikipedia.org/wiki/An_apple_a_day_keeps_the_doctor_away
Quellen
- https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Mary_Wright (mit DeepL übersetzt und ergänzt)
- ↑ The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 143
- ↑ The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 152ff
- ↑ The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 164
- ↑ The Life of Joseph Wright. London: Oxford University Press., 1932 S. 164ff
- ↑ Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide(Boxed Set] -Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 38, 129
- ↑ The Life of Joseph Wright Vol 2, London: Oxford University Press., 1932 S. 140
- ↑ The Life of Joseph Wright Vol 2, London: Oxford University Press., 1932 S. 185
- ↑ A Dictionary of English Folklore, 2023 Oxford University Press, Jacqueline Simpson and Steve Roud
- ↑ https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803124933979
- ↑ Wright, Joseph (1855–1930)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/37036. (Subscription or UK public library membership required.)
- ↑ Dickins, Bruce (1934). "Elizabeth Mary Wright: A Bibliography". Leeds Studies in English. 3. Retrieved 25 January 2021
- ↑ Dickins, Bruce (1934). "Elizabeth Mary Wright: A Bibliography". Leeds Studies in English. 3. Retrieved 25 January 2021.
- ↑ Wright, Joseph (1855–1930)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/37036. (Subscription or UK public library membership required.)
- ↑ "Elizabeth Mary Lea". FamilySearch. Retrieved 13 December 2020.
- ↑ Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide(Boxed Set] -Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S.287, 541
- ↑ Humphrey Carpenter, The letters of J. R. R. Tolkien - revised and expanded Edition; Briefe, 1. englische Auflage, HarperCollinsPublisher 2023, Brief 212a, S. 410