Diskussion:Rätsel über Streicher: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 5: Zeile 5:
Anmerkung zur Versionendiskussion: Ich denke aber auch, dass Krege sich direkt davor etwas mehr vom Original entfernt hat, denn ich halte "shall" nicht für den Imperativ, sondern für eine Form des Futurs. Krege anscheinend ja auch, denn er verwendet es dann bei "Heil wird zerbrochene Klinge". Er scheint mir hier (mal wieder) nicht ganz konsistent gewesen zu sein.
Anmerkung zur Versionendiskussion: Ich denke aber auch, dass Krege sich direkt davor etwas mehr vom Original entfernt hat, denn ich halte "shall" nicht für den Imperativ, sondern für eine Form des Futurs. Krege anscheinend ja auch, denn er verwendet es dann bei "Heil wird zerbrochene Klinge". Er scheint mir hier (mal wieder) nicht ganz konsistent gewesen zu sein.
--[[Benutzer:Tyelkormo|Tyelkormo]] 03:36, 8. Mai 2005 (CEST)
--[[Benutzer:Tyelkormo|Tyelkormo]] 03:36, 8. Mai 2005 (CEST)
Sollte das Gedicht nicht zitiert werden? Ich meine, jemand der diesen Artikel lesen will, um herauszufinden wie das Gedicht lautet, wird mit den Unterschieden zwischen der Carrox- und der Krege-Ausgabe verwirrt und dan wird noch auf Versen aufmerksam gemacht unter denen sich der Leser nichts vorstellen kann, da er das Gedicht nicht vorliegen hat. Ich hätte außerdem noch zwei Fragen: Erstens, ist das Gedicht eigentlich wirklich ein Rätsel?, und zweitens weiß jemand genaueres über die Bedeutung der Textstelle "[...] ich bin Aragorn, und diese Verse gehören zu dem Namen." (Hier aus der Carroux-Ausgabe, S. 214), in der sich Aragorn auf das Gedicht bezieht? --[[Benutzer:Elemmakil|Elemmakil]] 12:36, 18. Jun. 2008 (UTC)
:Es darf nicht zitiert werden. --[[Benutzer:Swyft|swyft]] 14:20, 18. Jun. 2008 (UTC)
:Aus welchem Grund? Welche Zitate sind erlaubt welche nicht, ich habe schon mehr als ein Zitat in der Ardapedia gefunden. In diesem Artikel wird ja auch zitiert. Und noch eine Frage, was für einen Sinn hat dieser Artikel wenn man nicht erfährt wie das Gedicht lautet. <small>(meine Fragen in meinem ersten Kommentar hab ich übrigens selbst schon beantworten können)</small> --[[Benutzer:Elemmakil|Elemmakil]] 08:34, 20. Jun. 2008 (UTC)
::Das Urheberrecht muss von Fall zu Fall neu bewertet werden. Selbstverständlich darf zur Untermauerung einer These das passende Zitat genannt werden. Wichtig ist, dass stets erkennbar ist, dass es nicht darum geht, den Zitattext weiterzugeben, sondern die Ausführungen über den Zitattext deutlich mehr Inhalt und Raum einnehmen als eine bloßer Rahmen für einen urheberrechtsgeschutzen Text darzustellen. Dies zu bewerten ist nicht einfach. Wir hätten zwar mit dem Vergleich der Übersetzungen hierfür sicher eine gute Grundlage, die Ardapedia ist in diesem Fall sehr vorsichtig, daher wurde der Text, der schon einmal instand, wieder gelöscht. Ich denke, wenn jemand einen ausführlichen Artikel schriebe zu Aufbau und Inhalt des Gedichts, dann dürfte es auch keine Schwierigkeiten mit dem Urheberrecht geben. Aber wer kann das schon garantieren? [[Benutzer:Kraechz|Kraechz]] 09:00, 20. Jun. 2008 (UTC)
:::Ähm...ja, irgendwie klar. Entschuldigung dafür, dass ich in der Diskussion ein wenig ungehalten war, aber der Artikel leuchtete mir irgendwie nicht ein. Sorry, [[Benutzer:Elemmakil|Elemmakil]] 16:43, 24. Jun. 2008 (UTC)
Hallo, Garlond hier,
dürfte man denn einen Link anbringen, der zu dem Gedicht führt? Weil so sind die Ausführungen in der Tat schwer nachvollziehbar.

Aktuelle Version vom 18. September 2016, 08:14 Uhr

Dies ist die Uebersetzung von Wolfgang Krege. Nach den Namenskonventionen ist die Uebersetzung von Carroux/v. Freymann zu benutzen, wenn diese vorliegt. Deshalb bitte ich jemanden, das Gedicht eben zu aendern, da ich leider keine deutsche Ausgabe zur Hand habe. --astrolenni 13:48, 2. Apr 2005 (CEST)

OK, hat sich erledigt, hab das Gedicht auch in der Carroux-Uebersetzung gefunden und etwas analysiert (jaja, der Latein-Unterricht macht sich doch bezahlt ;) ). --astrolenni 14:52, 2. Apr 2005 (CEST)

Anmerkung zur Versionendiskussion: Ich denke aber auch, dass Krege sich direkt davor etwas mehr vom Original entfernt hat, denn ich halte "shall" nicht für den Imperativ, sondern für eine Form des Futurs. Krege anscheinend ja auch, denn er verwendet es dann bei "Heil wird zerbrochene Klinge". Er scheint mir hier (mal wieder) nicht ganz konsistent gewesen zu sein. --Tyelkormo 03:36, 8. Mai 2005 (CEST)

Sollte das Gedicht nicht zitiert werden? Ich meine, jemand der diesen Artikel lesen will, um herauszufinden wie das Gedicht lautet, wird mit den Unterschieden zwischen der Carrox- und der Krege-Ausgabe verwirrt und dan wird noch auf Versen aufmerksam gemacht unter denen sich der Leser nichts vorstellen kann, da er das Gedicht nicht vorliegen hat. Ich hätte außerdem noch zwei Fragen: Erstens, ist das Gedicht eigentlich wirklich ein Rätsel?, und zweitens weiß jemand genaueres über die Bedeutung der Textstelle "[...] ich bin Aragorn, und diese Verse gehören zu dem Namen." (Hier aus der Carroux-Ausgabe, S. 214), in der sich Aragorn auf das Gedicht bezieht? --Elemmakil 12:36, 18. Jun. 2008 (UTC)

Es darf nicht zitiert werden. --swyft 14:20, 18. Jun. 2008 (UTC)
Aus welchem Grund? Welche Zitate sind erlaubt welche nicht, ich habe schon mehr als ein Zitat in der Ardapedia gefunden. In diesem Artikel wird ja auch zitiert. Und noch eine Frage, was für einen Sinn hat dieser Artikel wenn man nicht erfährt wie das Gedicht lautet. (meine Fragen in meinem ersten Kommentar hab ich übrigens selbst schon beantworten können) --Elemmakil 08:34, 20. Jun. 2008 (UTC)
Das Urheberrecht muss von Fall zu Fall neu bewertet werden. Selbstverständlich darf zur Untermauerung einer These das passende Zitat genannt werden. Wichtig ist, dass stets erkennbar ist, dass es nicht darum geht, den Zitattext weiterzugeben, sondern die Ausführungen über den Zitattext deutlich mehr Inhalt und Raum einnehmen als eine bloßer Rahmen für einen urheberrechtsgeschutzen Text darzustellen. Dies zu bewerten ist nicht einfach. Wir hätten zwar mit dem Vergleich der Übersetzungen hierfür sicher eine gute Grundlage, die Ardapedia ist in diesem Fall sehr vorsichtig, daher wurde der Text, der schon einmal instand, wieder gelöscht. Ich denke, wenn jemand einen ausführlichen Artikel schriebe zu Aufbau und Inhalt des Gedichts, dann dürfte es auch keine Schwierigkeiten mit dem Urheberrecht geben. Aber wer kann das schon garantieren? Kraechz 09:00, 20. Jun. 2008 (UTC)
Ähm...ja, irgendwie klar. Entschuldigung dafür, dass ich in der Diskussion ein wenig ungehalten war, aber der Artikel leuchtete mir irgendwie nicht ein. Sorry, Elemmakil 16:43, 24. Jun. 2008 (UTC)

Hallo, Garlond hier, dürfte man denn einen Link anbringen, der zu dem Gedicht führt? Weil so sind die Ausführungen in der Tat schwer nachvollziehbar.