Diskussion:Juwelenkrieg: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
(Anmerkung SLA)
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Da "War of the Jewels" im Englischen ein stehender Begriff im Bezug auf Tolkien ist, denke ich, sollte der Artikel nicht gelöscht, sondern allenfalls durch einen Redirect ersetzt werden. Ausserdem ist der SLA nicht unterschrieben, wenn auch aus der Versionsgeschichte ersichtlich ist, wer ihn gestellt hat. --[[Benutzer:Tyelkormo|Tyelkormo]] 18:15, 16. Feb 2006 (CET)
Da "War of the Jewels" im Englischen ein stehender Begriff im Bezug auf Tolkien ist, denke ich, sollte der Artikel nicht gelöscht, sondern allenfalls durch einen Redirect ersetzt werden. Ausserdem ist der SLA nicht unterschrieben, wenn auch aus der Versionsgeschichte ersichtlich ist, wer ihn gestellt hat. --[[Benutzer:Tyelkormo|Tyelkormo]] 18:15, 16. Feb 2006 (CET)
== Update 12:20, 18. Jan. 2007 ==
Das unter ''Sonstiges'' aufgeführte Zitat habe ich [[:Benutzer:Miaugion|Miaugions]] Kommentar aus der [[Diskussion:Beleriand]] entnommen. Grüße. --[[Benutzer:Irenaeus|Irenaeus]] 13:43, 18. Jan. 2007 (CET)
=== Frage ===
Ich habe für das Zitat nun die Zitat-Vorlage eingebunden. Bei der Übersetzung bin ich mir nicht ganz sicher, die kann man sicherlich noch glätten. Vor allem aber steht die Frage im Raum worauf sich ''until its end'' bezieht; auf das Ende Beleriands oder das Ende des Ersten Zeitalters? Kann mir diesbzgl. jemand helfen? Zum besseren Verständnis der Übersetzung wäre eine kurze Ergänzung in eckigen Klammern sinnvoll. --[[Benutzer:Irenaeus|Irenaeus]] 12:41, 20. Sep. 2007 (CEST)
Anm.: Carroux-Bezeichnung beigefügt.
Quelle: J. R. R. Tolkien: ''Der Herr der Ringe - Anhänge und Register'', Anhang F (I): ''Sprachen und Völker des Dritten Zeitalters'', ''Von Menschen''. --[[Benutzer:Saelon|Saelon]] 19:33, 10. Okt. 2009 (CEST)

Aktuelle Version vom 10. Oktober 2009, 18:33 Uhr

Da "War of the Jewels" im Englischen ein stehender Begriff im Bezug auf Tolkien ist, denke ich, sollte der Artikel nicht gelöscht, sondern allenfalls durch einen Redirect ersetzt werden. Ausserdem ist der SLA nicht unterschrieben, wenn auch aus der Versionsgeschichte ersichtlich ist, wer ihn gestellt hat. --Tyelkormo 18:15, 16. Feb 2006 (CET)

Update 12:20, 18. Jan. 2007

Das unter Sonstiges aufgeführte Zitat habe ich Miaugions Kommentar aus der Diskussion:Beleriand entnommen. Grüße. --Irenaeus 13:43, 18. Jan. 2007 (CET)

Frage

Ich habe für das Zitat nun die Zitat-Vorlage eingebunden. Bei der Übersetzung bin ich mir nicht ganz sicher, die kann man sicherlich noch glätten. Vor allem aber steht die Frage im Raum worauf sich until its end bezieht; auf das Ende Beleriands oder das Ende des Ersten Zeitalters? Kann mir diesbzgl. jemand helfen? Zum besseren Verständnis der Übersetzung wäre eine kurze Ergänzung in eckigen Klammern sinnvoll. --Irenaeus 12:41, 20. Sep. 2007 (CEST)

Anm.: Carroux-Bezeichnung beigefügt. Quelle: J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe - Anhänge und Register, Anhang F (I): Sprachen und Völker des Dritten Zeitalters, Von Menschen. --Saelon 19:33, 10. Okt. 2009 (CEST)