Arminas: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Weiterleitung aufgelöst) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Zeitangabe == | == Zeitangabe == | ||
* lebte im 5. Jahrhundert des [[E.Z.]] ([[ | * lebte im 5. Jahrhundert des [[Erstes Zeitalter|E. Z.]] ([[Jahre der Sonne|J. S.]]) | ||
== Volk == | == Volk == | ||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
== Beschreibung == | == Beschreibung == | ||
Arminas war ein Gefolgsmann [[Angrod]]s. Zusammen mit seinem Gefährten [[Gelmir (Elb aus dem Volke Angrods)|Gelmir]] wurde er im Jahre 495 E. Z. von [[Círdan]], bei dem er nach der [[Dagor Bragollach]] in der [[Falas]] wohnte, als Bote nach [[Nargothrond]] geschickt um die Nachricht zu überbringen die Brücke über den [[Narog]] zu zerstören um die Sicherheit der Stadt zu garantieren. Diese wurde jedoch nicht beachtet, was dazu führte dass die Armee [[Morgoth]]s, angeführt von [[Glaurung]], die Stadt einnahmen. | |||
== Quellen == | == Quellen == | ||
* [[J. R. R. Tolkien]]: ''[[Das Silmarillion]].'' Herausgegeben von [[Christopher Tolkien]]. Übersetzt von [[Wolfgang Krege]]. [[Klett-Cotta]], Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel ''The Silmarillion''.) Quenta Silmarillion, Kapitel 21: "Von Túrin Turambar" | |||
* [ | * [[J. R. R. Tolkien]]: ''[[Nachrichten aus Mittelerde]].'' Herausgegeben von [[Christopher Tolkien]]. Übersetzt von [[Hans J. Schütz]]. [[Klett-Cotta]], Stuttgart 1983. (Im Original erschienen 1980 unter dem Titel ''Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth''.) Teil Eins, I: "Von Tuor und seiner Ankunft in Gondolin"; II: "Narn I Hîn Húrin" (Anhang) | ||
* [[ | |||
[[Kategorie:Personen]] | [[Kategorie:Personen]] | ||
[[Kategorie:Elben]] | [[Kategorie:Elben]] |
Aktuelle Version vom 18. September 2014, 20:31 Uhr
Arminas, Sindarin für Königlicher Turm
Zeitangabe
Volk
Beschreibung
Arminas war ein Gefolgsmann Angrods. Zusammen mit seinem Gefährten Gelmir wurde er im Jahre 495 E. Z. von Círdan, bei dem er nach der Dagor Bragollach in der Falas wohnte, als Bote nach Nargothrond geschickt um die Nachricht zu überbringen die Brücke über den Narog zu zerstören um die Sicherheit der Stadt zu garantieren. Diese wurde jedoch nicht beachtet, was dazu führte dass die Armee Morgoths, angeführt von Glaurung, die Stadt einnahmen.
Quellen
- J. R. R. Tolkien: Das Silmarillion. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel The Silmarillion.) Quenta Silmarillion, Kapitel 21: "Von Túrin Turambar"
- J. R. R. Tolkien: Nachrichten aus Mittelerde. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Hans J. Schütz. Klett-Cotta, Stuttgart 1983. (Im Original erschienen 1980 unter dem Titel Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth.) Teil Eins, I: "Von Tuor und seiner Ankunft in Gondolin"; II: "Narn I Hîn Húrin" (Anhang)