Brief 3: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Add Podcast) |
||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
Die Angabe des Ortes ist den Informationen zu diesem Brief auf tolkiengateway.net entnommen; dort sind keine näheren Quellenangaben vermerkt. | Die Angabe des Ortes ist den Informationen zu diesem Brief auf tolkiengateway.net entnommen; dort sind keine näheren Quellenangaben vermerkt. | ||
== Podcast == | |||
Im Podcast [[Tolkiens Briefe]] wurde er in Folge 005 am 27. März 2023<ref>https://www.tolkiens-briefe.de/episode/tolkiens-brief-003</ref> besprochen. | |||
[[en:Letter 3]] | [[en:Letter 3]] | ||
{{Briefe}} | {{Briefe}} | ||
{{DEFAULTSORT:Brief 003}} | {{DEFAULTSORT:Brief 003}} |
Version vom 27. März 2023, 19:39 Uhr
Brief 003 | |
---|---|
Empfänger | Edith Bratt |
Datum | 26. November 1915 |
Ort | Lager Rugeley in Staffordshire |
Art des Briefes | Auszug |
Grafiken | nein |
Einordnung | nein |
Brief 003 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 26. November 1915 an Edith Bratt geschrieben.
Zusammenfassung
Tolkien über den Exerzieralltag der militärischen Ausbildung. Zudem beschreibt er sein Vorgehen beim Abschriftenverfassen von "Kortirion among the Trees". Er möchte eine Kopie an T.C.B.S. und eine handschriftliche Abschrift an Edith schicken.
Weitere Informationen
Dieser Brief wurde aus dem Lager Rugeley in Staffordshire verschickt. Die Angabe des Ortes ist den Informationen zu diesem Brief auf tolkiengateway.net entnommen; dort sind keine näheren Quellenangaben vermerkt.
Podcast
Im Podcast Tolkiens Briefe wurde er in Folge 005 am 27. März 2023[1] besprochen.
J.R.R. Tolkien Briefe | |
---|---|
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354 |