Diskussion:Scharkû: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Cirdan (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Cirdan (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
* Also, bei Tolkien schreibt sich das Wort wirklich so: "sharku" (Appendix F, Of Other Races). Ist es im Film anders? Ich weiß es leider nicht. --[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 18:55, 20.Jan 2005 (CET) | * Also, bei Tolkien schreibt sich das Wort wirklich so: "sharku" (Appendix F, Of Other Races). Ist es im Film anders? Ich weiß es leider nicht. --[[Benutzer:Miaugion|Miaugion]] 18:55, 20.Jan 2005 (CET) | ||
Ich bin mir fast sicher, dass es in der deutschen Version ein '''û''' ist. Werde das später mal überprüfen | Ich bin mir fast sicher, dass es in der deutschen Version ein '''û''' ist. Werde das später mal überprüfen--[[Benutzer:Cirdan|Cirdan]] 19:05, 20. Jan 2005 (CET) |
Version vom 20. Januar 2005, 19:05 Uhr
- Zunächst mal ist Sharku ("alter Mann") eine reine Film-Figur. Dann darf man sich fragen, woher eigentlich die Info bzgl. Rhovanion stammt. Die anderen Angaben scheinen auch nicht ganz zu stimmen. Bitte Quellen angeben (Filmbücher etc.), wenn möglich. --Miaugion 18:12, 20. Jan 2005 (CET)
Außerdem wird Sharku so geschrieben scharkû .. ich änder den Artikel mal--Cirdan 18:44, 20. Jan 2005 (CET)
- Also, bei Tolkien schreibt sich das Wort wirklich so: "sharku" (Appendix F, Of Other Races). Ist es im Film anders? Ich weiß es leider nicht. --Miaugion 18:55, 20.Jan 2005 (CET)
Ich bin mir fast sicher, dass es in der deutschen Version ein û ist. Werde das später mal überprüfen--Cirdan 19:05, 20. Jan 2005 (CET)