Fenmark: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Tik (Diskussion | Beiträge) K (iw en fi) |
K (Bot: Reparieren von Umleitungen) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
==Etymologie== | ==Etymologie== | ||
''Fen'' bedeutet im [[ | ''Fen'' bedeutet im [[sprache der Rohirrim|rohirrischen]] ''Sumpf'' und ''Mark'' bedeutet ''Grenzland'', was sich in diesem Fall wohl auf die Grenze zwischen Gondor und Rohan bezieht. | ||
In den "translation notes to The Lord of the Rings" erklärt Tolkien, dass er im Nachhinein auch in der englischen Fassung lieber ''Fenmark'' anstatt ''Fenmarch'' geschrieben hätte und empfiehlt | In den "translation notes to The Lord of the Rings" erklärt Tolkien, dass er im Nachhinein auch in der englischen Fassung lieber ''Fenmark'' anstatt ''Fenmarch'' geschrieben hätte und empfiehlt Übersetzern diesen Begriff zu verwenden. Wolfgang Krege hat diesen Vorschlag nicht übernommen. | ||
==Quellen== | ==Quellen== | ||
* [[ | * [[Der Herr der Ringe]], Fünftes Buch, Drittes Kapitel, "Die Heerschau von Rohan" (Krege-Übersetzung) | ||
* [[Nomenclature of The Lord of the Rings]] | * [[Nomenclature of The Lord of the Rings]] | ||
Aktuelle Version vom 2. November 2014, 20:06 Uhr
Fenmark (bei Krege Fennmark; original Fenmarch)
Geographie
Die Fenmark ist ein Gebiet in Rohan, das sich vom Firienwald bis zum Mering-Strom zieht und somit die Grenze zu Gondor bildet.
Etymologie
Fen bedeutet im rohirrischen Sumpf und Mark bedeutet Grenzland, was sich in diesem Fall wohl auf die Grenze zwischen Gondor und Rohan bezieht.
In den "translation notes to The Lord of the Rings" erklärt Tolkien, dass er im Nachhinein auch in der englischen Fassung lieber Fenmark anstatt Fenmarch geschrieben hätte und empfiehlt Übersetzern diesen Begriff zu verwenden. Wolfgang Krege hat diesen Vorschlag nicht übernommen.
Quellen
- Der Herr der Ringe, Fünftes Buch, Drittes Kapitel, "Die Heerschau von Rohan" (Krege-Übersetzung)
- Nomenclature of The Lord of the Rings