Nurn: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Swyft (Diskussion | Beiträge) (kat; quellen fehlen) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Nurn''' | [[Bild:Mordor.jpg|thumb|300px|Lage von Nurn in Mordor]] | ||
'''Nurn''' bezeichnet in den Werken [[J.R.R. Tolkien]]s den südlichen Teil [[Mordor]]s. | |||
== | == Beschreibung == | ||
* [[Karen Wynn Fonstad | '''Nurn''' war eine große Ebene im südlichen Teil von [[Mordor]]. In seiner Mitte lag das salzige [[Núrnen-Meer]]. Die Ebene war im Gegensatz zur [[Gorgoroth]] fruchtbar und wurde landwirtschaftlich genutzt. Hunderte von versklavten Menschen bewirtschafteten zur Zeit des [[Ringkrieg]]es die Plantagen rund um das Meer. Nach dem Fall von [[Barad-dûr]] wurden sie von [[Aragorn II.|König Elessar]] freigelassen und das Land wurde ihnen zu eigen gegeben. | ||
== Quelle == | |||
* J. R. R. Tolkien: ''[[Der Herr der Ringe]]''. Übersetzt von Margaret Carroux und Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1969/1970. (Im Original erschienen 1954/55 unter dem Titel ''The Lord of the Rings''.) Buch VI, Zweites Kapitel: ''Das Land des Schattens''. | |||
* Karen Lea Wynn Fonstad: ''[[Historischer Atlas von Mittelerde]]''. Übersetzt von Hans J. Schütz. Klett-Cotta, Stuttgart 1994. (Im Oroginal erschienen 1991 unter dem Titel ''The Atlas of Middle - Earth''.) „Regionalkarten“, ''Mordor (und angrenzende Gebiete)''. | |||
[[Kategorie:Felder und Ebenen]] | [[Kategorie:Felder und Ebenen]] | ||
Version vom 28. Dezember 2007, 11:15 Uhr
Nurn bezeichnet in den Werken J.R.R. Tolkiens den südlichen Teil Mordors.
Beschreibung
Nurn war eine große Ebene im südlichen Teil von Mordor. In seiner Mitte lag das salzige Núrnen-Meer. Die Ebene war im Gegensatz zur Gorgoroth fruchtbar und wurde landwirtschaftlich genutzt. Hunderte von versklavten Menschen bewirtschafteten zur Zeit des Ringkrieges die Plantagen rund um das Meer. Nach dem Fall von Barad-dûr wurden sie von König Elessar freigelassen und das Land wurde ihnen zu eigen gegeben.
Quelle
- J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux und Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1969/1970. (Im Original erschienen 1954/55 unter dem Titel The Lord of the Rings.) Buch VI, Zweites Kapitel: Das Land des Schattens.
- Karen Lea Wynn Fonstad: Historischer Atlas von Mittelerde. Übersetzt von Hans J. Schütz. Klett-Cotta, Stuttgart 1994. (Im Oroginal erschienen 1991 unter dem Titel The Atlas of Middle - Earth.) „Regionalkarten“, Mordor (und angrenzende Gebiete).