Weiße Türme: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
K (automatischer link fix)
K (Buchnummerierung. (mehr Infos))
Zeile 12: Zeile 12:


* J. R. R. Tolkien: ''[[Das Silmarillion]].'' Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel ''The Silmarillion''.) „Von den Ringen der Macht und dem Dritten Zeitalter“.
* J. R. R. Tolkien: ''[[Das Silmarillion]].'' Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel ''The Silmarillion''.) „Von den Ringen der Macht und dem Dritten Zeitalter“.
*  J. R. R. Tolkien: ''[[Der Herr der Ringe]]''. Übersetzt von Margaret Carroux und Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1969/1970. (Im Original erschienen 1954/55 unter dem Titel ''The Lord of the Rings''.) Buch III, Elftes Kapitel: „Der Palantír“.
*  J. R. R. Tolkien: ''[[Der Herr der Ringe]]''. Übersetzt von Margaret Carroux und Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1969/1970. (Im Original erschienen 1954/55 unter dem Titel ''The Lord of the Rings''.) Drittes Buch, Elftes Kapitel: „Der Palantír“.


[[Kategorie:Gebäude und Festungen]]
[[Kategorie:Gebäude und Festungen]]

Version vom 1. April 2008, 15:04 Uhr

Die Weißen Türme (org. White Towers) sind Bauwerke auf den Turmbergen.

Zeitangabe

Beschreibung

Die Weißen Türme waren drei Türme, die von Elendil auf den Emyn Beraid nach der Gründung Arnors errichtet wurden. Im höchsten dieser Türme, dem Elostirion, der zugleich am weitesten westlich stand, wurde einer der Palantíri des Nördlichen Königreiches aufbewahrt. Er blieb dort, bis er von den Ringträgern mit in den Westen genommen wurde. Die Türme blieben weit bis in das Vierte Zeitalter stehen. Es heißt, von ihren Hauben aus konnte man bis auf den Golf von Lhûn blicken.

Quellen

  • J. R. R. Tolkien: Das Silmarillion. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel The Silmarillion.) „Von den Ringen der Macht und dem Dritten Zeitalter“.
  • J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux und Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1969/1970. (Im Original erschienen 1954/55 unter dem Titel The Lord of the Rings.) Drittes Buch, Elftes Kapitel: „Der Palantír“.