Orthanc: Unterschied zwischen den Versionen
(Änderung 69542 von 84.56.210.252 (Diskussion) wurde rückgängig gemacht.) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 18. Januar 2009, 02:21 Uhr
Der Orthanc (Sin. für Gabelhöhe) ist der Turm von Isengart.
Zeitangabe
- im frühen Dritten Zeitalters errichtet
- 2759 D.Z. von Saruman in Besitz genommen
- 3019 D.Z. von Saruman verlassen
- Im Vierten Zeitalter von Gondor in Besitz genommen
Beschreibung
Der Orthanc war ein 500 Fuß hoher Turm, der sich im Mittelpunkt der Ebene von Isengart befand. Er bestand aus vier Pfeilern aus unzerstörbarem schwarzen Gestein. Die Spitze des Turms, der sich nach oben hin verjüngte, bestand aus einer glatten Plattform, die mit astronomischen Zeichen bedeckt war. Den einzigen Zugang bildete eine große Tür, die auf der Ostseite des Turms lag und zu der eine Treppe mit 27 Stufen hinauf führte. Über der Tür des Orthanc, der viele Fenster hatte, die in tiefen Scharten saßen, befand sich ein Balkon. Im übersetzten Rohirrisch bedeutete der Begriff Orthanc "Listiger Sinn". Auf Westron auch Gabelberg genannt.
Hintergrund
Der Turm wurde von den Dúnedain von Gondor zu Beginn des Dritten Zeitalters errichtet. Nach den Angriffen der Wagenfahrer wurde er von diesen jedoch immer weniger beachtet. Nach und nach wurde der Turm verlassen. Im Jahr 2759 übergab der Truchsess Beren den Schüssel des Turms dem Zauberer Saruman, der sich den Orthanc als Wohnsitz nahm. Lange verhielt er sich gegenüber Gondor als loyaler Verbündeter. Während des Ringkrieges wechselte Saruman aus Machtgier auf Saurons Seite. Er hielt Gandalf auf der Zinne des Turms gefangen, dem es ohne Gwaihirs Hilfe nicht gelungen wäre zu fliehen. Als die Ents Isengart angriffen war der Turm das einzige Bauwerk, das in der Lage war, ihren Kräften zu widerstehen. Daher blieb er unbeschadet und bot Saruman einen wirksamen Schutz gegen seine Feinde. Er hütete ihn bis zum Ende des Ringkrieges, bis Baumbart ihn gehen ließ. Im Vierten Zeitalter wurde der Orthanc wieder von Gondor besetzt.
Quellen
- J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Übersetzt von Margaret Carroux und Ebba-Margareta von Freymann. Klett-Cotta, Stuttgart 1969/1970. (Im Original erschienen 1954/55 unter dem Titel The Lord of the Rings.)
- Zweites Buch,
- Zweites Kapitel: Elronds Rat
- Drittes Buch,
- Achtes Kapitel: Der Weg nach Isengart
- Zehntes Kapitel: Sarumans Stimme.
- Zweites Buch,
- J. R. R. Tolkien: Das Silmarillion. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Übersetzt von Wolfgang Krege. Klett-Cotta, Stuttgart 1978. (Im Original erschienen 1977 unter dem Titel The Silmarillion.)
- „Von den Ringen der Macht und dem Dritten Zeitalter“.
- Robert Foster: Das große Mittelerde-Lexikon. Übersetzt von Helmut W. Pesch. Bastei Lübbe, Bergisch Gladbach 2002. (Im Original erschienen 1971 unter dem Titel The Complete Guide to Middle-Earth.)
- Seite 556, Artikel „Orthanc“.