Bolger: Unterschied zwischen den Versionen
Saelon (Diskussion | Beiträge) K (Inuse) |
Saelon (Diskussion | Beiträge) K (Stammbaum) |
||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
== Stammbaum<ref>An dieser Stelle wird der publizierte Stammbaum der Familie Boffin wiedergegeben. Da keine deutsche Editierung vorliegt, wurde bei übersetzbaren Namen, die so aber bisher noch nicht übertragen wurden, das Original, durch Kursivschreibung hervorgehoben, beibehalten.</ref> == | == Stammbaum<ref>An dieser Stelle wird der publizierte Stammbaum der Familie Boffin wiedergegeben. Da keine deutsche Editierung vorliegt, wurde bei übersetzbaren Namen, die so aber bisher noch nicht übertragen wurden, das Original, durch Kursivschreibung hervorgehoben, beibehalten.</ref> == | ||
{{Chart/start|align=center}} | |||
{{Chart| | | | | |GU|v|AL|GU=[[Gundolpho Bolger]]<br><small>2731 – 2830 D.Z.</small>||AL=[[Alfrida Bolger|Alfrida ''of the Yale'']]}} | |||
{{Chart| | | | | |,|-|-|^|v|-|-|-|-|-|.}} | |||
{{Chart|DI|v|GUN| |RU|-|CO|!|DI=[[Dina Bolger|Dina ''Diggle'']]|GUN=[[Gundahar Bolger|Gundahar]]<br><small>2774 – 2875 D.Z.</small>|RU=[[Rudolph Bolger|Rudolph]]<br><small>* 2778 D.Z.</small>|CO=[[Cora Bolger|Cora Gutleib]]}} | |||
{{Chart| |,|-|^|-|.| | | | | | | |!| |!|}} | |||
{{Chart|AD| |ADA|-|MA| | |!|GUND|AD=[[Adalgar Bolger|Adalgar]]<br><small>2815 – 2914 D.Z.</small>|ADA=[[Adaldrida Brandybock|Adaldrida]]<br><small>* 2818 D.Z.</small>|MA=[[Marmadoc Brandybock]]<br><small>2817 – 2910 D.Z.</small>}} | |||
{{Chart| |!| | | |!| | | | | | | |!|}} | |||
{{Chart| |!| | |FB| |VI|-|FA|FB=[[Brandybock|Familie Brandybock]]|VI=[[Viola Bolger|Viola Beutlin]]<br><small>* 2812 D.Z.</small>|FA=[[Fastolph Bolger|Fastolph]]<br><small>* 2810 D.Z.</small>}} | |||
{{Chart/end}} | |||
== Etymologie == | == Etymologie == |
Version vom 18. Februar 2012, 11:34 Uhr
An dieser Seite arbeitet gerade jemand.
Um Bearbeitungskonflikte zu vermeiden, warte bitte mit Änderungen, bis diese Markierung entfernt ist, oder kontaktiere den Bearbeiter, Saelon 10:44, 18. Feb. 2012 (CET). |
Bolger ist im Legendarium eine Hobbit-Familie aus dem Auenland.
Beschreibung
Die Bolgers sind eine der zwölf wohlhabenderen Hobbit-Familien des Auenlandes.[1] Sie war von falbhäutischer Abkunft und hatte ihren Stammsitz im Ostviertel, genauer Balgfurt an der Wässer im Brückenfelde, weshalb die Familie auch Bolger von Balgfurt (Original: Bolger of Budgeford) genannt wurde.[2][3] Die Mitglieder der Bolgers heirateten in andere bedeutende Hobbit-Familien ein, besonders in die der Brandybocks und der Beutlins. Offenbar als Relikt ihres falbhäutischen Erbes, pflegten die Bolgers ihren Nachfahren immer besonders heroische Namen, wie Fredegar, Fastolph, Gundabald oder Odovacar zu geben.[2]
Bekannte Persönlichkeiten
- Fredegar Bolger, gen. „Dick“ (Original: Fatty). Freund und entfernter Verwandter des Ringträgers Frodo Beutlin. Er beschloss jedoch nicht, mit ihm, Pippin, Merry und Sam auf Fahrt zu gehen, sondern blieb im Auenland, wo er während der Willkürherrschaft Scharrers aufständische Hobbits um sich scharte und sich gegen die Strolche auflehnte. Merry heiratete später seine Schwester Estella.
Stammbaum[4]
|
Etymologie
Auf Westron hieß die Familie eigentlich Bolgra. Der Name soll sich vom Wortstamm bolg- herleiten, der fast identisch mit dem englischen Wort bulge (‚Bauch‘ oder ‚Ausbauchung‘) sei. Tolkien anglisierte nur die Schreibung, um die Suggestion mit Fettleibigkeit zu erhalten.[5]
Sonstiges
In den englischsprachigen Ausgaben des Lord of the Rings sind seit der Auflage von 2004 auch die Stammbäume der Familie Bolger of Budgeford und der Familie Boffin of the Yale enthalten. In keiner der neueren deutschen Ausgaben wurden diese bisher eingefügt.
Anmerkungen
- ↑ J. R. R. Tolkien: Briefe. Herausgegeben von Humphrey Carpenter. Brief #25: An den Herausgeber des »Observer«.
- ↑ 2,0 2,1 J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Anhang F: Zur Übersetzung.
- ↑ J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe. Erstes Buch, Fünftes Kapitel: Eine aufgedeckte Verschwörung.
- ↑ An dieser Stelle wird der publizierte Stammbaum der Familie Boffin wiedergegeben. Da keine deutsche Editierung vorliegt, wurde bei übersetzbaren Namen, die so aber bisher noch nicht übertragen wurden, das Original, durch Kursivschreibung hervorgehoben, beibehalten.
- ↑ J. R. R. Tolkien: The Peoples of Middle-earth. Herausgegeben von Christopher Tolkien. Part One: The Prologue and Appendices to The Lord of the Rings, II The Appendix on Languages (p. 48).
Quellen
- J. R. R. Tolkien: Der Herr der Ringe: Erstes Buch, Kapitel I, Ein langerwartetes Fest
- J. R. R. Tolkien: Nomenclature of The Lord of the Rings
- J. R. R. Tolkien: The Peoples of Middle-earth. The History of Middle-earth, Band XII. Herausgegeben von Christopher Tolkien. HarperCollins, London 1996.