Mary Salu

Aus Ardapedia
Version vom 26. Dezember 2024, 17:53 Uhr von Mueder Sorgentropf (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Mary Bertha Salu '''(1919-1994) ging nach ihrem B.A.-Abschluss am ''King's College Newcastle'' im Sommersemester 1941 an die ''Lady Margaret Hall'', ''Oxford'', um einen B.Litt zu erwerben. <ref>Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide (Boxed Set) - Reader's Guide Part II N - Z, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 1126</ref> Am 24. Oktober 1941 wird…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Mary Bertha Salu (1919-1994) ging nach ihrem B.A.-Abschluss am King's College Newcastle im Sommersemester 1941 an die Lady Margaret Hall, Oxford, um einen B.Litt zu erwerben. [1] Am 24. Oktober 1941 wird Salu in der Sitzung des English Faculty Board als B.Litt.-Studentin auf Probe zugelassen, mit Tolkien als Betreuer. Dieser bescheinigt ihr am 2. Februar 1942 die erforderliche Qualifikation für die Forschungsarbeit als B.Litt. Ihre Dissertation trägt den Titel Grammer of Ancrene Wisse (Phonology and Accidence). Tolkien übernimmt die Betreuung. Ein explizites Treffen zur Thesis ist vom 17. April 1944 überliefert. Im Juli 1946 geht Tolkien davon aus, dass Salu ihre Thesis Anfang kommenden Jahres präsentieren kann. Tolkien bescheinigt dann am 27. Januar 1949, dass Mary Salu die erforderlichen Forschungsarbeiten für ihren B.Litt durchgeführt hat.[2] Zudem assistierte Salu ihm bei seiner eigenen Arbeit über Ancrene Riwle. [3]

Später unterrichtete Salu in Edinburgh und Reading und war Hauptdozentin für Englisch am St. Mary's College, Newcastle. Salu gab auch Essays on Troilus and Criseyde (1979) heraus und war zusammen mit Robert T. Farrell Mitherausgeber von J.R.R. Tolkien, Scholar and Storyteller: Essays in Memoriam (1979).[4]

The Ancrene Riwle

The Ancrene Riwle ist eine moderne englische Übersetzung des mittelenglischen Werks Ancrene Riwle von M. B. Salu. J.R.R. Tolkien hat ein Vorwort (Seite v) vom 29. Juni 1955 beigesteuert. In dem aus zwei Absätzen bestehenden Vorwort wird die von Salu für die Übersetzung ausgewählte Version des Ancrene Riwle besprochen. Die Übersetzung erscheint im November 1955. [5]

Werke

  • The Ancrene Riwle, Mary Salu (Translator), Gerard Sitwell (Introduction), J.R.R. Tolkien (Preface), 1955
  • J.R.R. Tolkien, Scholar and Storyteller: Essays in Memoriam, Mary Salu (Editor), Robert T. Farrell (Editor), J.R.R. Tolkien (Other Contributor)
  • Essays on Troilus and Criseyde, 1979

Salu in den Tolkien Briefen

Salu erwähnt die Tutorenstunde mit Salu im Brief 61[6]

Links

Quellen

  1. Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide (Boxed Set) - Reader's Guide Part II N - Z, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 1126
  2. Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide (Boxed Set) - Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 266, 269, 286, 320, 365
  3. Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide (Boxed Set) - Reader's Guide Part II N - Z, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S.1126
  4. Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide (Boxed Set) - Reader's Guide Part II N - Z, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 1126
  5. Wayne G. Hammond, Christina Scull und J. R. R. Tolkien: The J. R. R. Tolkien Companion and Guide (Boxed Set) - Chronology, Harper Collins Publ. UK; Revised and expanded edition (2. November 2017) S. 484, 504
  6. Humphrey Carpenter, J. R. R. Tolkien Briefe, 4. deutsche Auflage, Klett-Cotta S. 99