Zane Rozenberga

Aus Ardapedia
Version vom 29. Juni 2010, 10:45 Uhr von Saelon (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Zane Rozenberga, geboren 1948 in Riga, Lettland, ist eine lettische Übersetzerin.

Übersetzungen

Die lettische Übersetzerin Zane Rozenberga übersetzte unter anderem Werke von Charles Dickens, Mary Higgins Clark, Charles Kingsley, Ursula K. Le Guin, John Grisham, Lucy Montgomery und David Clement-Davis.

Im Jahr 1991 erschien ihre Übersetzung von J. R. R. Tolkiens The Hobbit (Hobits jeb Turp un atpakaļ) im Verlag Sprīdītis mit Illustrationen der lettischen Künstlerin Laima Eglīte. Eine zweite Auflage des Buches erschien 2002 bei Zvaigzne ABC. Diese Ausgabe mit Soft-Cover enthält die Schwarzweiß-Illustrationen von J. R. R. Tolkien.

Seit 1989 ist sie Mitglied der Latvijas Rakstnieku savienība (LRS) (eine lettische Vereinigung von Schriftstellern, ähnlich der Writers Union).

Quellen