Akiko Tanaka
Aus Ardapedia
Akiko Tanaka (ç”°ä¸æ˜Žå), geboren 1926, ist eine japanische Übersetzerin. Sie überträgt insbesondere Kinder- und Jugendbücher ins Japanische.
Zu ihren Übersetzungen zählen unter anderem Werke von Geoffrey Trease, Penelope Lively, Jay Williams und Nancy Willard.
Sie überarbeitete Teiji Setas bekannte japanische Erstübersetzung von J. R. R. Tolkiens The Lord of the Rings (指輪物語). Für Peter Jacksons Filmtrilogie (2001–2003) war Akiko Tanaka mit an der Erstellung der japanischen Untertitel beteiligt.
Neben einigen weiteren Textüberarbeitungen bei Neuauflagen von Teiji Setas Tolkien-Übertragungen, übersetzte sie The Silmarillion (シルマリルã®ç‰©èªž, 1982) und Mr. Bliss (評論社, 1993).
Quellen
- Artikel bei Wikipedia (Japanisch)
- Auflistung von übersetzten Werken Tolkiens (Englisch und Japanisch)