Deutsche Synchronisation: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
Saelon (Diskussion | Beiträge) |
Saelon (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 198: | Zeile 198: | ||
|- | |- | ||
| Deutsche Uraufführung: || 1979 | | Deutsche Uraufführung: || 1979 | ||
|- | |||
| Synchronfirma: || Cine Adaption, München | |||
|- | |- | ||
| Dialogbuch: || [[Niels Clausnitzer]] | | Dialogbuch: || [[Niels Clausnitzer]] |
Version vom 22. April 2011, 15:02 Uhr
In den deutschen Fassungen der Film-Adaptionen leihen Synchronsprechern den Figuren ihre Stimmen. Sowohl der Herr der Ringe Zeichentrickfilm, als auch die Herr der Ringe Filmtrilogie wurden synchronisiert. Von den beiden anderen Filmen: The Return of the King und The Hobbit von Rankin/Bass Productions existiert keine deutsche Synchronfassung.
Der Herr der Ringe Filmtrilogie (2001–2003)
Daten | |
---|---|
Deutscher Titel: | Der Herr der Ringe |
Segmenttitel: | Die Gefährten, Die Zwei Türme, Die Rückkehr des Königs |
Deutsche Uraufführungen: | 2001, 2002, 2003 |
Synchronfirma: | FFS Film- und Fernsehsynchron, München/Berlin |
Dialogbuch: | Andreas Fröhlich |
Dialogregie: | Andreas Fröhlich |
Der Herr der Ringe (1978)
Daten | |
---|---|
Deutscher Titel: | Der Herr der Ringe |
Deutsche Uraufführung: | 1979 |
Synchronfirma: | Cine Adaption, München |
Dialogbuch: | Niels Clausnitzer |