Brief 166: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
== Zusammenfassung == | == Zusammenfassung == | ||
Tolkien teilt den Verlegern mit, dass er | Tolkien teilt den Verlegern mit, dass er ihm zugesandtes Material zurückgeschickt hat, dass es aber an diesem Tag die Post verpasst haben könnte. Tolkien geht auf den Korrekturprozess mit den Lektoren ein und äußert mehrfach seine Besorgnis, dass sich trotz seiner Korrekturen Fehler einschleichen könnten. Unzufrieden erstellt Tolkien eine Liste aller Änderungen, Einfügungen und Korrekturen, die noch nicht in den Korrekturfahnen erschienen sind, in der Hoffnung, dass diese Liste klar ist und mit dem Text abgeglichen wird. | ||
Er wendet sich | Er wendet sich der Angertha zu und bringt auch hier seine Sorge zum Ausdruck, dass seine Vorschläge umgesetzt werden und dass dies ohne Fehler und in einer gut lesbaren Form geschieht. Außerdem warnt er eindringlich davor, das normale, ungebeugte "ng" durch "ŋ" zu ersetzen. | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
[[en:Letter 166]] | [[en:Letter 166]] | ||
{{Briefe}} | |||
{{DEFAULTSORT:Brief 166}} | {{DEFAULTSORT:Brief 166}} |
Aktuelle Version vom 23. Juni 2023, 13:54 Uhr
Brief 166 | |
---|---|
Empfänger | Allen and Unwin |
Datum | 22. Juli 1955 |
Art des Briefes | Auszug |
Grafiken | nein |
Einordnung | nein |
Brief 166 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 22. Juli 1955 an Allen and Unwin geschrieben.
Zusammenfassung
Tolkien teilt den Verlegern mit, dass er ihm zugesandtes Material zurückgeschickt hat, dass es aber an diesem Tag die Post verpasst haben könnte. Tolkien geht auf den Korrekturprozess mit den Lektoren ein und äußert mehrfach seine Besorgnis, dass sich trotz seiner Korrekturen Fehler einschleichen könnten. Unzufrieden erstellt Tolkien eine Liste aller Änderungen, Einfügungen und Korrekturen, die noch nicht in den Korrekturfahnen erschienen sind, in der Hoffnung, dass diese Liste klar ist und mit dem Text abgeglichen wird.
Er wendet sich der Angertha zu und bringt auch hier seine Sorge zum Ausdruck, dass seine Vorschläge umgesetzt werden und dass dies ohne Fehler und in einer gut lesbaren Form geschieht. Außerdem warnt er eindringlich davor, das normale, ungebeugte "ng" durch "ŋ" zu ersetzen.
Weitere Informationen
Die Druckfahnen für die Anhänge kamen mit Verspätung bei der Druckerei an, und im phonetischen "Schlüssel" zu den Angerthas oder Zwergenrunen fehlten die phonetischen Symbole. Tolkien hatte die Symbole von Hand eingezeichnet, und die Druckerei reproduzierte seine grobe Zeichnung als Faksimile, obwohl er beabsichtigte, die Symbole mit der Schreibmaschine zu schreiben. Tolkien wartete auch ungeduldig auf die Korrekturfahnen, die die Überarbeitungen der Erzählung von Die Rückkehr des Königs enthielten.
J.R.R. Tolkien Briefe | |
---|---|
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354 |