Brief 76: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| Einordnung (Einleitung, Erklärung) = nein | | Einordnung (Einleitung, Erklärung) = nein | ||
}} | }} | ||
'''Brief 076''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 28. Juli 1944 an [[Christopher Tolkien]] geschrieben. | '''Brief 076''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R. Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 28. Juli 1944 an [[Christopher Tolkien]] geschrieben. | ||
== Zusammenfassung == | == Zusammenfassung == | ||
Tolkien | Tolkien versicherte seinem Sohn, dass er nicht im Traum daran denken würde, den Namen von [[Samweis Gamdschie]] ohne dessen Zustimmung zu ändern. Das Ziel dieser Änderung war es jedoch, das Komische, das Bäuerliche und das Englische dieses Hobbit-Juwels zu betonen. Hätte er von Anfang an daran gedacht, hätte er allen Hobbits englische Namen gegeben, die zum Auenland passen. Er bezweifelt, dass Gamgee ein Engländer war, da es der Name für Watte ist, der von einem Mann dieses Namens im letzten Jahrhundert erfunden wurde. | ||
Hamlet | Hamlet wurde im Oxford Playhouse aufgeführt, und Tolkien erkannte, wie töricht es war, Shakespeare zu lesen, ohne die Aufführung gesehen zu haben. Es war eine sehr gute Aufführung mit einem jungen, grimmigen Hamlet, die schnell und ohne Schnitte gespielt wurde. Am bewegendsten war eine Rolle, die er beim Lesen immer langweilig fand - die verrückte Ophelia, die ihre Lieder sang. | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
[[en:Letter 76]] | [[en:Letter 76]] | ||
{{Briefe}} | |||
{{DEFAULTSORT:Brief 076}} | {{DEFAULTSORT:Brief 076}} |
Aktuelle Version vom 15. Juli 2024, 16:59 Uhr
Brief 076 | |
---|---|
Empfänger | Christopher Tolkien |
Datum | 28. Juli 1944 |
Art des Briefes | Auszug |
Grafiken | nein |
Einordnung | nein |
Brief 076 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R. Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 28. Juli 1944 an Christopher Tolkien geschrieben.
Zusammenfassung
Tolkien versicherte seinem Sohn, dass er nicht im Traum daran denken würde, den Namen von Samweis Gamdschie ohne dessen Zustimmung zu ändern. Das Ziel dieser Änderung war es jedoch, das Komische, das Bäuerliche und das Englische dieses Hobbit-Juwels zu betonen. Hätte er von Anfang an daran gedacht, hätte er allen Hobbits englische Namen gegeben, die zum Auenland passen. Er bezweifelt, dass Gamgee ein Engländer war, da es der Name für Watte ist, der von einem Mann dieses Namens im letzten Jahrhundert erfunden wurde.
Hamlet wurde im Oxford Playhouse aufgeführt, und Tolkien erkannte, wie töricht es war, Shakespeare zu lesen, ohne die Aufführung gesehen zu haben. Es war eine sehr gute Aufführung mit einem jungen, grimmigen Hamlet, die schnell und ohne Schnitte gespielt wurde. Am bewegendsten war eine Rolle, die er beim Lesen immer langweilig fand - die verrückte Ophelia, die ihre Lieder sang.
Weitere Informationen
Im Jahr 1932 in Lamorna Cove in Cornwall amüsierte Tolkien seine Kinder, indem er einer lokalen Figur den Spitznamen "Gaffer Gamgee" gab.
J.R.R. Tolkien Briefe | |
---|---|
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354 |