Brief 80: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Ardapedia
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox Brief | Nummer = 080 | Empfänger = Christopher Tolkien | Datum = 3. September 1944 | Ort = | Art des Briefes = Auszug | Ze…“) |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
| Einordnung (Einleitung, Erklärung) = nein | | Einordnung (Einleitung, Erklärung) = nein | ||
}} | }} | ||
'''Brief 080''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 3. September 1944 an [[Christopher Tolkien]] geschrieben. | '''Brief 080''' ist ein Brief von [[J.R.R. Tolkien]], der in ''[[Briefe|J.R.R. Tolkien Briefe]]'' veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 3. September 1944 an [[Christopher Tolkien]] geschrieben. | ||
== Zusammenfassung == | == Zusammenfassung == | ||
Tolkien erzählt Christopher von seinen Versuchen, Priscilla die Bedeutung der dunkleren Teile von "The Ballad of the White Horse" zu erklären, durch die sie sich | Tolkien erzählt Christopher von seinen Versuchen, [[Priscilla Tolkien|Priscilla]] die Bedeutung der dunkleren Teile von "The Ballad of the White Horse" zu erklären, durch die sie sich gerade quält. Dabei stellt er fest, dass das Gedicht nicht so gut ist, wie er dachte, und dass Chesterton die nordische Kultur, sowohl die christliche als auch die heidnische, überhaupt nicht kennt. | ||
[[en:Letter 80]] | |||
{{Briefe}} | |||
{{DEFAULTSORT:Brief 080}} | {{DEFAULTSORT:Brief 080}} |
Aktuelle Version vom 15. Juli 2024, 18:05 Uhr
Brief 080 | |
---|---|
Empfänger | Christopher Tolkien |
Datum | 3. September 1944 |
Art des Briefes | Auszug |
Grafiken | nein |
Einordnung | nein |
Brief 080 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R. Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 3. September 1944 an Christopher Tolkien geschrieben.
Zusammenfassung
Tolkien erzählt Christopher von seinen Versuchen, Priscilla die Bedeutung der dunkleren Teile von "The Ballad of the White Horse" zu erklären, durch die sie sich gerade quält. Dabei stellt er fest, dass das Gedicht nicht so gut ist, wie er dachte, und dass Chesterton die nordische Kultur, sowohl die christliche als auch die heidnische, überhaupt nicht kennt.
J.R.R. Tolkien Briefe | |
---|---|
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354 |