Brief 240: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ardapedia
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 11: Zeile 11:


== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
Tolkien sagt, der Pfau sei ein Überbleibsel aus einem alten Entwurf und müsse weg. Bombadil hatte zunächst eine Schwanenfeder und später in der Erzählung eine blaue Eisvogelfeder.
Tolkien sagt, der Pfau sei ein Überbleibsel eines alten Entwurfs und müsse verschwinden. Bombadil hatte zuerst eine Schwanenfeder und später in der Erzählung eine blaue Eisvogelfeder.


Es folgt eine kurze Abhandlung über die Etymologie des "Eisvogels" und seine Stellung als Rivale der Schwäne als wertvollstes Eigentum eines Königs, in diesem Fall Bombadils. Tolkien sagt ihr, sie solle sich nicht zu viel Mühe geben, da die meisten Details nur ein "Privatvergnügen" seien. Tolkien freute sich auf Frau Gaschs Interpretation.
Es folgt eine kurze Abhandlung über die Etymologie des "Eisvogels" und seine Stellung als Rivale der Schwäne als wertvollster Besitz eines Königs, in diesem Fall Bombadils. Tolkien sagt ihr, sie solle sich nicht zu viel Mühe geben, da die meisten Details nur "Privatvergnügen" seien. Tolkien freut sich über Frau Gaschs Interpretation.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
Frau Gasch (Pauline Baynes) illustrierte "Die Abenteuer von Tom Bombadil" und hatte sowohl ein Typoskript als auch eine Druckfahne der Gedichte erhaltenIn ersterem trug Tom Bombadil jedoch eine "Pfauenfeder" auf seinem Hut, in letzterem eine "Schwanenfeder".
Frau Gasch (Pauline Baynes) illustrierte "Die Abenteuer des Tom Bombadil" und erhielt sowohl ein Typoskript als auch eine Druckfahne der Gedichte.  Im Typoskript trug Tom Bombadil eine "Pfauenfeder" am Hut, in der Druckfahne eine "Schwanenfeder".
      
      
[[en:Letter 240]]
[[en:Letter 240]]
{{Briefe}}
{{DEFAULTSORT:Brief 240}}
{{DEFAULTSORT:Brief 240}}

Aktuelle Version vom 7. Juli 2023, 15:50 Uhr

Brief 240
Empfänger Mrs Gasch (Pauline Baynes)
Datum 1. August 1962
Ort 76 Sandfield Road, Headington, Oxford
Art des Briefes ganzer Brief
Grafiken nein
Einordnung nein

|

Brief 240 ist ein Brief von J.R.R. Tolkien, der in J.R.R Tolkien Briefe veröffentlicht wurde. Der Brief wurde von Tolkien am 1. August 1962 an Mrs Gasch (Pauline Baynes) geschrieben.

Zusammenfassung

Tolkien sagt, der Pfau sei ein Überbleibsel eines alten Entwurfs und müsse verschwinden. Bombadil hatte zuerst eine Schwanenfeder und später in der Erzählung eine blaue Eisvogelfeder.

Es folgt eine kurze Abhandlung über die Etymologie des "Eisvogels" und seine Stellung als Rivale der Schwäne als wertvollster Besitz eines Königs, in diesem Fall Bombadils. Tolkien sagt ihr, sie solle sich nicht zu viel Mühe geben, da die meisten Details nur "Privatvergnügen" seien. Tolkien freut sich über Frau Gaschs Interpretation.

Weitere Informationen

Frau Gasch (Pauline Baynes) illustrierte "Die Abenteuer des Tom Bombadil" und erhielt sowohl ein Typoskript als auch eine Druckfahne der Gedichte. Im Typoskript trug Tom Bombadil eine "Pfauenfeder" am Hut, in der Druckfahne eine "Schwanenfeder".

J.R.R. Tolkien Briefe
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100

101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200

201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300

301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354